Usted buscó: المستند إليه (Árabe - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

English

Información

Arabic

المستند إليه

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Inglés

Información

Árabe

1 - الأساس المستند إليه

Inglés

permanent mission of nicaragua to the united nations 1. rationale

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

نها~ية المستند

Inglés

en~d of document

Última actualización: 2012-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Árabe

المبدأ المستند إليه في اتفاق السلام

Inglés

principle in peace agreement

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Árabe

وينبغي الكشف عن اﻷساس المستند إليه في التقييم.

Inglés

the basis of valuation should be disclosed.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Árabe

وقد كانت خطة الأعمال لسنة 1997 هي الأساس المستند إليه في هذا التغيير.

Inglés

the foundation for this transformation has been the 1997 business plan.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Árabe

وتمثﱢل تقييمات اللجنة اﻷساس المستند إليه في العمل في هذا اﻻتجاه.

Inglés

the committee assessments serve as a basis in this direction.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Árabe

١ - ثمة فرق بين الأساس المستند إليه في وضع الميزانية وبين الأساس المحاسبي.

Inglés

1. the budget and the accounting basis are different.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Árabe

وينبغي الكشف عن اﻷساس المستند اليه في التقييم.

Inglés

the basis of valuation should be disclosed.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Árabe

61 - ولاحظ المجلس أن النهج المستند إليه في حساب الوفورات غير متسق أو غير سليم.

Inglés

61. the board noted that the approach for calculating savings was inconsistent or inappropriate.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Árabe

أما الأساس المستند إليه لوضع البرامج التعليمية والحصول على مؤهلات حرفية فهو أساس المعايير الحرفية.

Inglés

the basis for devising education programmes and obtaining vocational qualifications is vocational standards.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Árabe

وقد شكل إطار تقييمي محدد للمبادئ التوجيهية والمعايير الاستراتيجية الأساس المستند إليه في وضع الخيارات المقترحة.

Inglés

an evaluative framework setting the key guiding principles and strategic criteria formed the basis upon which the proposed options were developed.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Árabe

ومن المفهوم أن هذه الحلقة الدراسية ستنظم وفقاً لذات اﻷساس المالي المستند إليه فيما يخص اﻷفرقة العاملة المخصصة.

Inglés

it was understood that the seminar would be organized on the same financial basis as the ad hoc working groups.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Árabe

فهذه القواعد والمبادئ تكمل عمل الأمم المتحدة والمجموعات الإقليمية وهي الأساس المستند إليه لمواصلة العمل على بناء الثقة وإشاعة الطمأنينة.

Inglés

these norms and principles complement the work of the united nations and regional groups and are the basis for further work to build confidence and trust.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Árabe

فضلاً عن أن الأرقام المبينة في الحسابات غير مدعومة بمستندات تثبت صحتها ولا بتفاصيل عن الأساس المستند إليه في النهج الخاص المتبع في الحسابات.

Inglés

further, the figures upon which the calculations are based do not have supporting documents verifying their accuracy nor an explanation of the basis of arriving at a particular method of calculation.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Árabe

وتنعكس هذه الشواغل في التوجيه المتعلق بالاستعراض الشامل الذي يجرى كل أربع سنوات للسياسة العامة والذي يشكل الأساس المستند إليه في تقييم عمل أفرقة الأمم المتحدة القطرية.

Inglés

such concerns are reflected in the quadrennial comprehensive policy review guidance, which constitutes the basis for evaluating the work of the united nations country teams.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Árabe

وردا على استفسار عن اﻷساس المستند إليه في هذا التقدير، أبلغت اللجنة بأن هذا هو المبلغ الذي حدد المراجع الخارجي للحسابات أنه مطلوب لمراجعة حسابات البعثة.

Inglés

in response to inquiry about the basis of this estimate, the committee was informed that this is the amount the external auditor indicated was required for the auditing of unamir.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Árabe

لذا توصي اللجنة بتعديل الأساس المستند إليه في حساب تكاليف الوظائف الجديدة الموافق عليها، وما يتصل بها من الموارد غير المتعلقة بالوظائف، تبعا لذلك.

Inglés

the committee therefore recommends that the costing basis for the new posts approved, as well as the related non-post resources, be adjusted accordingly.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Árabe

58 - ووافقت اليونيسيف على توصية المجلس بالكشف في الملاحظات على البيانات المالية عن قيمة جميع الأراضي الواقعة تحت سيطرتها، وعن الأساس المستند إليه في التقييم.

Inglés

58. unicef agreed with the board's recommendation that it disclose the value of all land under its control as well as the basis of the valuation in the notes to the financial statements.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Árabe

18 - يوفر الإطار المتكامل للموارد المالية للخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2011 الأساس المستند إليه في صندوق الأمم المتحدة للسكان في تخصيص الموارد لفترة السنوات الأربع.

Inglés

18. the integrated financial resources framework of the strategic plan, 2008-2011, provides the basis for unfpa allocation of resources for the four-year period.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Árabe

وينبغي توجيه الانتباه إلى التبرير المستند إليه في حظر الرحلات الجوية إلى يوغوسلافيا، والذي أورده مجلس الجماعة الأوروبية في لائحته رقم 1901/98 المؤرخة 7 أيلول/سبتمبر 1998.

Inglés

attention should also be drawn to the justification for the ban on airline flights to yugoslavia, as articulated by the ec council in its regulation no. 1901/98 of 7 september 1998.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,120,270 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo