Je was op zoek naar: المستند إليه (Arabisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

English

Info

Arabic

المستند إليه

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Engels

Info

Arabisch

1 - الأساس المستند إليه

Engels

permanent mission of nicaragua to the united nations 1. rationale

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

نها~ية المستند

Engels

en~d of document

Laatste Update: 2012-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Arabisch

المبدأ المستند إليه في اتفاق السلام

Engels

principle in peace agreement

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Arabisch

وينبغي الكشف عن اﻷساس المستند إليه في التقييم.

Engels

the basis of valuation should be disclosed.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Arabisch

وقد كانت خطة الأعمال لسنة 1997 هي الأساس المستند إليه في هذا التغيير.

Engels

the foundation for this transformation has been the 1997 business plan.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Arabisch

وتمثﱢل تقييمات اللجنة اﻷساس المستند إليه في العمل في هذا اﻻتجاه.

Engels

the committee assessments serve as a basis in this direction.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Arabisch

١ - ثمة فرق بين الأساس المستند إليه في وضع الميزانية وبين الأساس المحاسبي.

Engels

1. the budget and the accounting basis are different.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Arabisch

وينبغي الكشف عن اﻷساس المستند اليه في التقييم.

Engels

the basis of valuation should be disclosed.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Arabisch

61 - ولاحظ المجلس أن النهج المستند إليه في حساب الوفورات غير متسق أو غير سليم.

Engels

61. the board noted that the approach for calculating savings was inconsistent or inappropriate.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Arabisch

أما الأساس المستند إليه لوضع البرامج التعليمية والحصول على مؤهلات حرفية فهو أساس المعايير الحرفية.

Engels

the basis for devising education programmes and obtaining vocational qualifications is vocational standards.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Arabisch

وقد شكل إطار تقييمي محدد للمبادئ التوجيهية والمعايير الاستراتيجية الأساس المستند إليه في وضع الخيارات المقترحة.

Engels

an evaluative framework setting the key guiding principles and strategic criteria formed the basis upon which the proposed options were developed.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Arabisch

ومن المفهوم أن هذه الحلقة الدراسية ستنظم وفقاً لذات اﻷساس المالي المستند إليه فيما يخص اﻷفرقة العاملة المخصصة.

Engels

it was understood that the seminar would be organized on the same financial basis as the ad hoc working groups.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Arabisch

فهذه القواعد والمبادئ تكمل عمل الأمم المتحدة والمجموعات الإقليمية وهي الأساس المستند إليه لمواصلة العمل على بناء الثقة وإشاعة الطمأنينة.

Engels

these norms and principles complement the work of the united nations and regional groups and are the basis for further work to build confidence and trust.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Arabisch

فضلاً عن أن الأرقام المبينة في الحسابات غير مدعومة بمستندات تثبت صحتها ولا بتفاصيل عن الأساس المستند إليه في النهج الخاص المتبع في الحسابات.

Engels

further, the figures upon which the calculations are based do not have supporting documents verifying their accuracy nor an explanation of the basis of arriving at a particular method of calculation.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Arabisch

وتنعكس هذه الشواغل في التوجيه المتعلق بالاستعراض الشامل الذي يجرى كل أربع سنوات للسياسة العامة والذي يشكل الأساس المستند إليه في تقييم عمل أفرقة الأمم المتحدة القطرية.

Engels

such concerns are reflected in the quadrennial comprehensive policy review guidance, which constitutes the basis for evaluating the work of the united nations country teams.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Arabisch

وردا على استفسار عن اﻷساس المستند إليه في هذا التقدير، أبلغت اللجنة بأن هذا هو المبلغ الذي حدد المراجع الخارجي للحسابات أنه مطلوب لمراجعة حسابات البعثة.

Engels

in response to inquiry about the basis of this estimate, the committee was informed that this is the amount the external auditor indicated was required for the auditing of unamir.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Arabisch

لذا توصي اللجنة بتعديل الأساس المستند إليه في حساب تكاليف الوظائف الجديدة الموافق عليها، وما يتصل بها من الموارد غير المتعلقة بالوظائف، تبعا لذلك.

Engels

the committee therefore recommends that the costing basis for the new posts approved, as well as the related non-post resources, be adjusted accordingly.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Arabisch

58 - ووافقت اليونيسيف على توصية المجلس بالكشف في الملاحظات على البيانات المالية عن قيمة جميع الأراضي الواقعة تحت سيطرتها، وعن الأساس المستند إليه في التقييم.

Engels

58. unicef agreed with the board's recommendation that it disclose the value of all land under its control as well as the basis of the valuation in the notes to the financial statements.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Arabisch

18 - يوفر الإطار المتكامل للموارد المالية للخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2011 الأساس المستند إليه في صندوق الأمم المتحدة للسكان في تخصيص الموارد لفترة السنوات الأربع.

Engels

18. the integrated financial resources framework of the strategic plan, 2008-2011, provides the basis for unfpa allocation of resources for the four-year period.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Arabisch

وينبغي توجيه الانتباه إلى التبرير المستند إليه في حظر الرحلات الجوية إلى يوغوسلافيا، والذي أورده مجلس الجماعة الأوروبية في لائحته رقم 1901/98 المؤرخة 7 أيلول/سبتمبر 1998.

Engels

attention should also be drawn to the justification for the ban on airline flights to yugoslavia, as articulated by the ec council in its regulation no. 1901/98 of 7 september 1998.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,739,958,417 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK