Usted buscó: يفتخر (Árabe - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

Maori

Información

Arabic

يفتخر

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Maorí

Información

Árabe

ليس من اعمال كي لا يفتخر احد

Maorí

ehara i nga mahi, kei whakamanamana te tangata

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

لكي لا يفتخر كل ذي جسد امامه.

Maorí

kia kore ai tetahi kikokiko e whakamanamana i te aroaro o te atua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

رديء رديء يقول المشتري واذا ذهب فحينئذ يفتخر.

Maorí

ehara ehara, e ai ta te kaihoko: tona haerenga atu ia, kei te whakamanamana

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

‎اما الملك فيفرح بالله. يفتخر كل من يحلف به. لان افواه المتكلمين بالكذب تسد

Maorí

tena ko te kingi, ka hari ia ki te atua; ka whakamanamana nga tangata katoa ko ia nei ta ratou oati: a ka purua te mangai o te hunga katoa e korero teka ana

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وقال الرب لجدعون ان الشعب الذي معك كثير عليّ لادفع المديانيين بيدهم لئلا يفتخر عليّ اسرائيل قائلا يدي خلصتني.

Maorí

na ka mea a ihowa ki a kiriona, he nui rawa te iwi i a koe nei hei hoatutanga maku i nga miriani ki o ratou ringa, kei whakapehapeha a iharaira ki ahau, kei mea, na toku ringa ake ahau i whakaora

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

بالرب يتبرر ويفتخر كل نسل اسرائيل

Maorí

ma ihowa ka tika ai, ka whakamanamana ai te uri katoa o iharaira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,849,394 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo