Usted buscó: يلتمسون (Árabe - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

Romanian

Información

Arabic

يلتمسون

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Rumano

Información

Árabe

افتخروا باسم قدسه. تفرح قلوب الذين يلتمسون الرب.

Rumano

făliţi-vă cu numele lui cel sfînt! să se bucure inima celor ce caută pe domnul!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

‎افتخروا باسمه القدوس. لتفرح قلوب الذين يلتمسون الرب

Rumano

făliţi-vă cu numele lui cel sfînt! să se bucure inima celor ce caută pe domnul!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وكان جميع ملوك الارض يلتمسون وجه سليمان ليسمعوا حكمته التي جعلها الله في قلبه.

Rumano

toţi împăraţii pămîntului căutau să vadă pe solomon, ca să audă înţelepciunea pe care o pusese dumnezeu în inima lui.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وكان هيرودس ساخطا على الصوريين والصيداويين فحضروا اليه بنفس واحدة واستعطفوا بلاستس الناظر على مضجع الملك. ثم صاروا يلتمسون المصالحة لان كورتهم تقتات من كورة الملك‎.

Rumano

irod era foarte mîniat pe cei din tir şi din sidon. dar aceştia au venit toţi într'un gînd la el; şi după ce au cîştigat de partea lor pe blast, care era mai mare peste odaia de dormit a împăratului, au cerut pace, pentrucă ţara lor se hrănea din ţara împăratului.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

جيل شرير فاسق يلتمس آية. ولا تعطى له آية الا آية يونان النبي. ثم تركهم ومضى

Rumano

un neam viclean şi prea curvar cere un semn; nu i se va da alt semn decît semnul proorocului iona.`` apoi i -a lăsat şi a plecat.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,720,078 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo