Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
onbekende rede
unbekannter grund
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tegniese rede:
technische ursache:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
% 1. rede:% 2
%1. grund: %2
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- dieselfde rede as jy.
- aus demselben grund wie sie.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
daar is 'n goeie rede
warum machten sie es noch nicht? aus einem bestimmten grund.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kon nie open% 1 rede:% 2
Ãffnen der datei %1 nicht möglich ursache: %2
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kon nie stoor% 1 rede:% 2
speichern von %1 nicht möglich. ursache: %2
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die rede vir inhibering van die sluimerskerm
der grund für die unterdrückung des bildschirmschoners
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- het hy daar 'n rede voor? nee.
- gab er einen grund an?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dit kan die rede nie sy dat jy my laat kom.
das kann nicht der grund sein, warum ich runterkommen sollte.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die ipp versoek gevaal vir 'n onbekende rede
ipp-anfrage aus unbekannten gründen fehlgeschlagen
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aanmeld het om onbekende rede misluk: %s
anmeldevorgang aus unbekanntem grund fehlgeschlagen: %s
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
om een of ander rede voel ek snags meer lewendig.
aus irgendeinem grund fühle ich mich nachts lebendiger.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kan nie boodskap tot opsomming byvoeg nie: rede onbekend
nachricht konnte nicht zur zusammenfassung hinzugefügt werden: grund unbekannt
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die rede is vroulik, en heet josepha vogelhuber. onbeskaamd...
er ist weiblich, rössl-wirtin und heißt josepha vogelhuber.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sftp opdrag het gevaal as gevolg van 'n onbekende rede.
sftp-befehl kann nicht ausgeführt werden (grund unbekannt).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en om dieselfde rede moet julle ook bly wees en julle saam met my verbly.
dessen sollt ihr euch auch freuen und sollt euch mit mir freuen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
is daar 'n rede vir jou teenwoordigheid, buite hierdie navorsing?
gibt es für ihre anwesenheit hier einen anderen grund, - neben dieser untersuchung?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
as jy dink ons stelsel is in staat tot so iets, sou dit al goeie rede vir arres wees
wenn sie unserem humanistischem system so etwas zutrauen, dann hätten wir schon recht sie zu verhaften, auch wenn sonst gar nichts wäre.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die rede waarom hy by die anti terreurbeweging sit is dalk om manne soos walters wat steun verleen teen te hou.
der einzige grund, warum er teil einer anti-terror-gruppe ist, könnte der sein, damit er leute wie walters davon abhält, sie zu unterstützen.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad: