Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
onbekende rede
unbekannter grund
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tegniese rede:
technische ursache:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
% 1. rede:% 2
%1. grund: %2
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- dieselfde rede as jy.
- aus demselben grund wie sie.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
daar is 'n goeie rede
warum machten sie es noch nicht? aus einem bestimmten grund.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
kon nie open% 1 rede:% 2
Ãffnen der datei %1 nicht möglich ursache: %2
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kon nie stoor% 1 rede:% 2
speichern von %1 nicht möglich. ursache: %2
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die rede vir inhibering van die sluimerskerm
der grund für die unterdrückung des bildschirmschoners
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- het hy daar 'n rede voor? nee.
- gab er einen grund an?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dit kan die rede nie sy dat jy my laat kom.
das kann nicht der grund sein, warum ich runterkommen sollte.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
die ipp versoek gevaal vir 'n onbekende rede
ipp-anfrage aus unbekannten gründen fehlgeschlagen
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aanmeld het om onbekende rede misluk: %s
anmeldevorgang aus unbekanntem grund fehlgeschlagen: %s
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
om een of ander rede voel ek snags meer lewendig.
aus irgendeinem grund fühle ich mich nachts lebendiger.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kan nie boodskap tot opsomming byvoeg nie: rede onbekend
nachricht konnte nicht zur zusammenfassung hinzugefügt werden: grund unbekannt
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die rede is vroulik, en heet josepha vogelhuber. onbeskaamd...
er ist weiblich, rössl-wirtin und heißt josepha vogelhuber.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sftp opdrag het gevaal as gevolg van 'n onbekende rede.
sftp-befehl kann nicht ausgeführt werden (grund unbekannt).
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en om dieselfde rede moet julle ook bly wees en julle saam met my verbly.
dessen sollt ihr euch auch freuen und sollt euch mit mir freuen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
is daar 'n rede vir jou teenwoordigheid, buite hierdie navorsing?
gibt es für ihre anwesenheit hier einen anderen grund, - neben dieser untersuchung?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
as jy dink ons stelsel is in staat tot so iets, sou dit al goeie rede vir arres wees
wenn sie unserem humanistischem system so etwas zutrauen, dann hätten wir schon recht sie zu verhaften, auch wenn sonst gar nichts wäre.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
die rede waarom hy by die anti terreurbeweging sit is dalk om manne soos walters wat steun verleen teen te hou.
der einzige grund, warum er teil einer anti-terror-gruppe ist, könnte der sein, damit er leute wie walters davon abhält, sie zu unterstützen.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: