Usted buscó: deurboor (Afrikaans - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Afrikaans

German

Información

Afrikaans

deurboor

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Alemán

Información

Afrikaans

hy sal vlug vir die ysterwapens--'n koperboog sal hom deurboor.

Alemán

er wird fliehen vor dem eisernen harnisch, und der eherne bogen wird ihn verjagen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

deur sy asem word die hemel helder; sy hand het die vinnige slang deurboor.

Alemán

am himmel wird's schön durch seinen wind, und seine hand durchbohrt die flüchtige schlange.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

sal 'n mens hom gryp terwyl hy jou aankyk, met vangtoue sy neus deurboor?

Alemán

er ist der anfang der wege gottes; der ihn gemacht hat, der gab ihm sein schwert.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

sy wortels is gevleg oor 'n hoop klippe heen, 'n kliphuis deurboor hy.

Alemán

seine saat steht dick bei den quellen und sein haus auf steinen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

die nag deurboor my gebeente, en dit val van my af; en my knaende pyne rus nooit nie.

Alemán

des nachts wird mein gebein durchbohrt allenthalben; und die mich nagen, legen sich nicht schlafen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

elkeen wat gevind word, word deurboor; en elkeen wat gegryp word, val deur die swaard.

Alemán

darum daß, wer sich da finden läßt, erstochen wird, und wer dabei ist, durchs schwert fallen wird.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

kan jy 'n tou van biesies in sy neus sit? en sy kakebeen met 'n haak deurboor?

Alemán

er liegt gern im schatten, im rohr und im schlamm verborgen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

u deurboor met sy eie pyle die hoof van sy leiers wat storm om my te verstrooi; wie se gejuig is asof hulle die ellendige in die skuilhoek wil verslind.

Alemán

du durchbohrtest mit seinen speeren das haupt seiner scharen, die wie ein wetter kamen, mich zu zerstreuen, und freuten sich, als fräßen sie die elenden im verborgenen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

haar hand steek sy uit na die tentpen en haar regterhand na die werksman se hamer; en sy hamer sísera, verpletter sy kop en verbrysel en deurboor die slaap van sy hoof.

Alemán

sie griff mit ihrer hand den nagel und mit ihrer rechten den schmiedhammer und schlug sisera durch sein haupt und zerquetschte und durchbohrte seine schläfe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en agter die israelitiese man aan gegaan in die tent en hulle twee deurboor, die israelitiese man en die vrou, in haar onderlyf. daarna het die plaag onder die kinders van israel opgehou.

Alemán

und ging dem israelitischen mann nach hinein in die kammer und durchstach sie beide, den israelitischen mann und das weib, durch ihren bauch. da hörte die plage auf von den kindern israel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

dan moet sy heer hom na die owerhede bring en hom by die deur of die deurpos bring; en sy heer moet sy oor met 'n els deurboor; daarna moet hy hom vir altyd dien.

Alemán

so bringe ihn sein herr vor die "götter" und halte ihn an die tür oder den pfosten und bohre ihm mit einem pfriem durch sein ohr, und er sei sein knecht ewig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Afrikaans

en as iemand nog wil profeteer, sal sy vader en sy moeder wat hom verwek het, vir hom sê: jy mag nie langer lewe nie, want jy het leuens in die naam van die here verkondig; en sy vader en sy moeder wat hom verwek het, sal hom deurboor as hy wil profeteer.

Alemán

daß es also gehen soll: wenn jemand weiter weissagt, sollen sein vater und seine mutter, die ihn gezeugt haben, zu ihm sagen: du sollst nicht leben, denn du redest falsches im namen des herrn; und werden also vater und mutter, die ihn gezeugt haben, ihn zerstechen, wenn er weissagt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,005,438 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo