Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
en hy het sy heiligdom soos hemelhoogtes gebou, soos die aarde wat hy vir ewig gegrondves het.
Съгради светилището Си като небесните възвишения, Като земята, която е утвърдил за винаги.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en: u, o here, het in die begin die aarde gegrondves en die hemele is werke van u hande.
Защото не на ангели подчини бъдещия свят, за който говорим;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uit die mond van kinders en suiglinge het u sterkte gegrondves, om u teëstanders ontwil, om die vyand en wraakgierige stil te maak.
Като гледам Твоите небеса, делото на Твоите пръсти, Луната и звездите, които Ти си отредил,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so het dan al die werk van salomo tot stand gekom van die dag af dat die huis van die here gegrondves is tot sy voltooiing toe: die huis van die here was voltooi.
А цялата Соломонова работа беше предварително приготвена, от дена, когато се положи основата на Господния дом докле се свърши. Така се свърши Господния дом.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarom, so sê die here here: kyk, ek lê in sion 'n grondsteen, 'n beproefde steen, 'n kosbare hoeksteen wat vas gegrondves is; hy wat glo, sal nie haastig wees nie.
Затова, така казва Господ Иеова: Ето, полагам в Сион камък за основа, Камък, отбран, скъпоценен, краеъгълен, за твърда основа; Който вярва в него не ще прибърза да бяга.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: