Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
redigeer merkers in jou oudiolêers
Прагляд і рэдагаваньне аўдыё-мэтададзеных у файлах mp3, ogg vorbis, flac, musepack (mpc), wavpack і mod/xm/it
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bestuur verwysings en aanhalings in jou publikasies
Кіраваньне спасылкамі й цытатамі ў Вашых публікацыях
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wil jy die wagwoord in jou beursie lêer stoor?
Вы хочаце захоўваць пароль у файле гаманца?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die uitvoerbare% 1 kon nie wees gevind word in jou path nie.
Немагчыма знайсці выканальны файл% 1 у path.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vind geheue bestuur probleme in jou programme deur die valgrind hulpmiddel te gebruik
Пошук памылак кіраваньня памяцьцю ў вашых праграмах пры дапамозе valgrind
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
druk ctrl+esc na vertoon die programme wat loop in jou huidige sessie.
Націсніце ctrl+esc, каб убачыць праграмы, запушчаныя ў гэтай сесіі.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die aflaai bestuurder (% 1) kon nie wees gevind in jou $gids soeklys
Немагчыма знайсці Кіраўнік спампоўванняў (% 1) у $path
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ispell kon nie wees beginne. asseblief maak seker jy het ispell behoorlik gekonfigureer en in jou gids soeklys.
ispell не можа быць запушчаны. Праверце ўстаноўку ispell.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
geen werksgroepe in jou lokale netwerk gevind nie. dit mag toegeskryf word aan 'n aangeskakelde vuurmuur.
Немагчыма знайсці якія- небудзь працоўныя групы ў вашым лакальным сеціве. Гэтаму можа быць прычынай задзейнічаны файрвол.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die verskil opdrag het gevaal. maak asseblief seker dat verskil( 1) is installeer en in jou path.
Немагчыма выканаць загад diff. Праверце правільнасць устаноўкі праграмы diff( 1) у вашым шляху пошуку path.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kde kieslys redigeerder (kmenuedit) kon nie bekendgestel word nie. miskien is dit nie geinstalleerd nie of nie in jou path nie.
Немагчыма запусціць рэдактар меню kde (kmenuedit). Ён не ўстаноўлены ці адсутнічае ў вашым шляху пошуку праграмаў.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
'n skema genaamd% 1 bestaan reeds in jou ikoon skema houer. wil jy dit vervang met hierdie een?
Тэма з назвай% 1 ужо існуе. Хочаце замяніць старую тэму новай?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die diff opdrag het gevaal. maak asb. seker dat diff( i) geinstalleer is, en in jou gids (path) is.
Памылка выканання праграмы diff. Калі ласка, праверце, ці ўстаноўленая праграма diff( 1) ў шляху пошуку праграмаў.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
... dat as jy laat jou tolk die huidige gids verbylaat na konsole binne- in die por veranderlik, e. g. vir bash met 'export ps1=$ps1 "\\ [\\ e] 31;\\ w\\ a\\]"' in jou ~ /. bashrc, dan konsole kan dit boekmerk, en sessie bestuur sal onthou jou huidige werk gids op nie- linux stelsels ook?
... што калі вы дазволілі абалонцы перадаваць назву працоўнай тэчкі праз пераменную запрашэння, напр. для bash з 'export ps1=$ps1 "\\ [\\ e] 31;\\ w\\ a\\]"' у файле ~ /. bashrc, тады кансоль зможа рабіць закладкі, а кіраўнік сеансаў зможа запомніць працоўную тэчку і на сістэмах, адрозных ад linux?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.