Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mag my oordenking hom welgevallig wees; ék sal bly wees in die here!
죄 인 을 땅 에 서 소 멸 하 시 며 악 인 을 다 시 있 지 못 하 게 하 실 지 로 다 내 영 혼 이 여 호 와 를 송 축 하 라 할 렐 루
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
want hy wat christus hierin dien, is aan god welgevallig en by die mense geag.
이 로 써 그 리 스 도 를 섬 기 는 자 는 하 나 님 께 기 뻐 하 심 을 받 으 며 사 람 에 게 도 칭 찬 을 받 느 니
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maar dat in elke nasie die een wat hom vrees en geregtigheid doen, hom welgevallig is.
각 나 라 중 하 나 님 을 경 외 하 며 의 를 행 하 는 사 람 은 하 나 님 이 받 으 시 는 줄 깨 달 았 도
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en wat ons ook al bid, ontvang ons van hom, omdat ons sy gebooie bewaar en doen wat welgevallig is voor hom.
무 엇 이 든 지 구 하 는 바 를 그 에 게 받 나 니 이 는 우 리 가 그 의 계 명 들 을 지 키 고 그 앞 에 서 기 뻐 하 시 는 것 을 행 함 이
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die offer van die goddelose is vir die here 'n gruwel, maar die gebed van die opregtes is hom welgevallig.
악 인 의 제 사 는 여 호 와 께 서 미 워 하 셔 도 정 직 한 자 의 기 도 는 그 가 기 뻐 하 시 느 니
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hy moet die gerf voor die aangesig van die here beweeg, sodat julle welgevallig kan wees; die dag ná die sabbat moet die priester dit beweeg.
제 사 장 은 너 희 를 위 하 여 그 단 을 여 호 와 앞 에 열 납 되 도 록 흔 들 되 안 식 일 이 튿 날 에 흔 들 것 이
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarom, o koning, laat my raad u welgevallig wees en breek met u sondes deur geregtigheid en met u ongeregtighede deur genade te bewys aan die ellendiges as daar verlenging van u rus moet wees.
그 런 즉 왕 이 여 나 의 간 하 는 것 을 받 으 시 고 공 의 를 행 함 으 로 죄 를 속 하 고 가 난 한 자 를 긍 휼 히 여 김 으 로 죄 악 을 속 하 소 서 그 리 하 시 면 왕 의 평 안 함 이 혹 시 장 구 하 리 이 다 하 였 느 니
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en boonop doen julle dít: julle bedek die altaar van die here met trane, met geween en versugting, omdat hy hom nie meer wend na die offer nie en dit van julle hand nie aanneem as welgevallig nie.
너 희 가 이 런 일 도 행 하 나 니 곧 눈 물 과 울 음 과 탄 식 으 로 여 호 와 의 단 을 가 리 우 게 하 도 다 그 러 므 로 여 호 와 께 서 다 시 는 너 희 의 헌 물 을 돌 아 보 지 도 아 니 하 시 며 그 것 을 너 희 손 에 서 기 꺼 이 받 지 도 아 니 하 시 거
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en aan die koning gesê: as die koning dit goedvind en as u dienaar welgevallig is in u oë, stuur my dan na juda, na die stad waar my vaders begrawe lê, dat ek dit kan opbou.
왕 에 게 고 하 되 ` 왕 이 만 일 즐 겨 하 시 고 종 이 왕 의 목 전 에 서 은 혜 를 얻 었 사 오 면 나 를 유 다 땅 나 의 열 조 의 묘 실 있 는 성 읍 에 보 내 어 그 성 을 중 건 하 게 하 옵 소 서 !' 하 였 는
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en laat julle ook soos lewende stene opbou, tot 'n geestelike huis, 'n heilige priesterdom, om geestelike offers te bring wat aan god welgevallig is deur jesus christus.
너 희 도 산 돌 같 이 신 령 한 집 으 로 세 워 지 고 예 수 그 리 스 도 로 말 미 암 아 하 나 님 이 기 쁘 게 받 으 실 신 령 한 제 사 를 드 릴 거 룩 한 제 사 장 이 될 지 니
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hulle sal ek bring na my heilige berg, en ek sal hulle vreugde laat smaak in my huis van gebed; hulle brandoffers en hulle slagoffers sal welgevallig wees op my altaar; want my huis sal 'n huis van gebed genoem word vir al die volke.
내 가 그 를 나 의 성 산 으 로 인 도 하 여 기 도 하 는 내 집 에 서 그 들 을 기 쁘 게 할 것 이 며 그 들 의 번 제 와 희 생 은 나 의 단 에 서 기 꺼 이 받 게 되 리 니 이 는 내 집 은 만 민 의 기 도 하 는 집 이 라 일 컬 음 이 될 것 임 이
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: