Usted buscó: vegterrein (Afrikaans - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Afrikaans

Esperanto

Información

Afrikaans

vegterrein

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Esperanto

Información

Afrikaans

toe die filistyn hom dan klaarmaak en aldeur nader kom om dawid te ontmoet, loop dawid gou na die vegterrein om die filistyn te ontmoet;

Esperanto

kaj kiam la filisxto levigxis kaj ekiris, por alproksimigxi al david, tiam david rapide ekkuris al la fronto kontraux la filisxton.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarop gee dawid sy pakgoed af onder bewaring van die oppasser van die pakgoed, en hy hardloop na die vegterrein. toe hy daar aankom, vra hy sy broers na die welstand.

Esperanto

david lasis la vazojn, kiujn li portis, cxe la gardisto de ilaroj, kuris al la fronto, kaj demandis pri la farto de siaj fratoj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

toe die filistyne hulle opstel om israel te ontmoet, en die geveg ontwikkel, is israel voor die filistyne verslaan; en hulle het op die vegterrein in die veld omtrent vier duisend man doodgeslaan.

Esperanto

kaj la filisxtoj starigis siajn vicojn kontraux izrael, kaj la batalo vastigxis, kaj izrael estis venkobatita de la filisxtoj, kaj ili mortigis sur la kampo de la batalo pli-malpli kvar mil homojn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die volgende môre vroeg het dawid hom klaargemaak: die kleinvee aan die wagter afgegee en opgelaai en weggegaan soos isai hom beveel het. en toe hy by die wa-laer kom, hef die leërmag wat na die vegterrein uittrek, juis die krygsgeskreeu aan.

Esperanto

kaj david levigxis frue matene, lasis la sxafojn al la gardisto, prenis la portotajxon kaj iris, kiel ordonis al li jisxaj, kaj venis al la tendaro, kiam la militistaro eliris por sin arangxi kaj oni trumpetis por batalo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,579,375 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo