Usted buscó: moe nie maak so (Afrikaans - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Afrikaans

English

Información

Afrikaans

moe nie maak so

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Inglés

Información

Afrikaans

- ek maak so

Inglés

- aii right.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Afrikaans

-jy gaan dit nie maak nie

Inglés

you won't make it. sure i will.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Afrikaans

wat nie dood maak nie maak vet

Inglés

what doesn't kill you makes you fat

Última actualización: 2023-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

maak so n einde aan misdaad!

Inglés

put an end to crime!

Última actualización: 2023-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

doen nie maak toe konsole wanneer opdrag uitgaan

Inglés

do not close konsole when command exits

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

- wil u weer hoor wat u geskryf het? - maak so

Inglés

thank you.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

ek gaan nie my keuse verander nie maak nie saak wat jy sê nie.

Inglés

no matter what you say, i won't change my mind.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

%s u het geen veranderinge aangebring nie, maak die redigeerder toe?

Inglés

%s you have made no changes, close the editor?

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

want soos die vader die dode opwek en lewend maak, so maak ook die seun lewend wie hy wil.

Inglés

for as the father raiseth up the dead, and quickeneth them; even so the son quickeneth whom he will.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

% 1 kon nie op ipod skryf nie , maak seker jy het toestemming om op die ipod te skryf

Inglés

%1 failed to write to ipod , make sure you have write permissions on the ipod

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

kon nie die plekduider skema argief aflaai nie ; maak seker die adres % 1 is reg .

Inglés

unable to download the cursor theme archive ; please check that the address %1 is correct .

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

die program ' su ' is nie gevind nie ; maak seker u path korrek ingestel is .

Inglés

the program 'su ' could not be found . ensure your path is set correctly .

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

kon nie een of meer usb kontroleurders oopmaak nie . maak seker , jy het lees toegang na alle usb kontroleurders wat hier gelys moet wees .

Inglés

could not open one or more usb controller . make sure , you have read access to all usb controllers that should be listed here .

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

die versoekte lêername % 1 blyk nie geldig te wees nie ; maak seker elke lêernaam is omsluit in dubbel aanhalings .

Inglés

the requested filenames %1 do not appear to be valid ; make sure every filename is enclosed in double quotes .

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

die spelling program kon nie begin word nie . maak asseblief seker dat jy die korrekte spelling program ingestel het en dat dit ordentlik konfigureer is en in jou path .

Inglés

the spelling program could not be started . please make sure you have set the correct spelling program and that it is properly configured and in your path .

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

"%s" is nie 'n geldige ligging nie. maak seker dat die ligging reg ingetik is en probeer weer.

Inglés

%s is not a valid location. please check that you typed the location correctly and try again.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Afrikaans

kon nie die konfigurasie-program uitvoer nie. maak seker die pad is korrek gestel in die konfigurasielêer. ek sal probeer om dit vanaf die verstekplek te begin.

Inglés

could not execute the configuration application. make sure its path is set correctly in the configuration file. attempting to start it from the default location.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

"%s" is nie 'n geldige ligging nie. maak seker jy't die ligging reg ingetik en probeer weer.

Inglés

%s is not a valid location. please check that you typed the location correctly and try again.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Afrikaans

die saamgestelde bestuurder kon ni aangesit word nie . \ maak seker jy het " kompmgr " in ' n $path gids .

Inglés

the composite manager could not be started . \ make sure you have " kompmgr " in a $path directory .

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Afrikaans

kon nie na die lêer "%s" terugkeer nie want die gasheer "%s" kon nie gevind word nie. maak seker dat jou instaanbedieneropstelling korrek is, en probeer gerus weer.

Inglés

host %s could not be found. please check that your proxy settings are correct and try again.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,760,639,492 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo