Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
met alle nederigheid en sagmoedigheid, met lankmoedigheid, terwyl julle mekaar in liefde verdra
con ogni umiltà, mansuetudine e pazienza, sopportandovi a vicenda con amore
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hy moet die weerspanniges in sagmoedigheid teregwys, of god hulle nie miskien bekering sal gee tot die kennis van die waarheid nie,
dolce nel riprendere gli oppositori, nella speranza che dio voglia loro concedere di convertirsi, perché riconoscano la verit
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
om niemand te belaster nie, nie strydlustig te wees nie, vriendelik te wees en aan alle mense alle sagmoedigheid te bewys.
di non parlar male di nessuno, di evitare le contese, di esser mansueti, mostrando ogni dolcezza verso tutti gli uomini
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarom, doen afstand van alle vuiligheid en oorvloed van boosheid, en ontvang met sagmoedigheid die ingeplante woord, wat in staat is om julle siele te red.
perciò, deposta ogni impurità e ogni resto di malizia, accogliete con docilità la parola che è stata seminata in voi e che può salvare le vostre anime
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beklee julle dan, as uitverkorenes van god, heiliges en geliefdes, met innerlike ontferming, goedertierenheid, nederigheid, sagmoedigheid, lankmoedigheid.
rivestitevi dunque, come amati di dio, santi e diletti, di sentimenti di misericordia, di bontà, di umiltà, di mansuetudine, di pazienza
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maar jy, man van god, vlug van hierdie dinge weg, en jaag ná die geregtigheid, godsaligheid, geloof, liefde, lydsaamheid, sagmoedigheid.
ma tu, uomo di dio, fuggi queste cose; tendi alla giustizia, alla pietà, alla fede, alla carità, alla pazienza, alla mitezza
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en ek self, paulus, bid julle by die sagmoedigheid en vriendelikheid van christus, ek wat in julle teenwoordigheid wel nederig is onder julle, maar in my afwesigheid moedig teenoor julle--
ora io stesso, paolo, vi esorto per la dolcezza e la mansuetudine di cristo, io davanti a voi così meschino, ma di lontano così animoso con voi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
broeders, as iemand ewenwel deur een of ander misdaad oorval word, moet julle wat geestelik is, so een reghelp met die gees van sagmoedigheid, terwyl jy op jouself let, dat jy ook nie versoek word nie.
fratelli, qualora uno venga sorpreso in qualche colpa, voi che avete lo spirito correggetelo con dolcezza. e vigila su te stesso, per non cadere anche tu in tentazione
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: