Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die son het oor die aarde opgegaan toe lot in soar aankom.
ロトがゾアルに着いた時、日は地の上にのぼった。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en toe ons in jerusalem aankom, het die broeders ons met blydskap ontvang.
わたしたちがエルサレムに到着すると、兄弟たちは喜んで迎えてくれた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en toe saul by die stad van amalek aankom en in die dal 'n hinderlaag opstel,
そしてサウルはアマレクの町へ行って、谷に兵を伏せた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en toe die sewende maand aankom, terwyl die kinders van israel in hulle stede was,
その時民は皆ひとりのようになって水の門の前の広場に集まり、主がイスラエルに与えられたモーセの律法の書を持って来るように、学者エズラに求めた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jou ma en ek het die ramp sien aankom en name stappe, sodat jy 't sou oorleef.
私達は 崩壊を予見して― 君が生き残る措置を
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
al val daar duisend aan jou sy en tien duisend aan jou regterhand- na jou sal dit nie aankom nie.
たとい千人はあなたのかたわらに倒れ、万人はあなたの右に倒れても、その災はあなたに近づくことはない。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarop het húsai, die vriend van dawid, in die stad gekom, terwyl absalom aankom na jerusalem.
そこでダビデの友ホシャイは町にはいった。その時アブサロムはすでにエルサレムにはいっていた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die getal van my voetstappe sou ek hom te kenne gee; as 'n vors sou ek na hom toe aankom.
わが歩みの数を彼に述べ、君たる者のようにして、彼に近づくであろう。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en as hy die versoening van die heiligdom en die tent van samekoms en die altaar voleindig het, moet hy die lewendige bok laat aankom;
こうして聖所と会見の幕屋と祭壇とのために、あがないをなし終えたとき、かの生きているやぎを引いてこなければならない。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as julle verskrikking kom soos 'n onweer, en julle ondergang soos 'n stormwind aankom, as benoudheid en angs julle oorval.
これは恐慌が、あらしのようにあなたがたに臨み、災が、つむじ風のように臨み、悩みと悲しみとが、あなたがたに臨む時である。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toe hy sy huisgesin man vir man laat aankom, is agan, die seun van karmi, die seun van sabdi, die seun van serag, van die stam van juda, aangewys.
ザブデの家族を男ひとりびとり進み出させたところ、アカンがくじに当った。アカンはユダの部族のうちの、ゼラの子、ザブデの子なるカルミの子である。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en samuel het gedoen wat die here gespreek het; en toe hy by betlehem aankom, het die oudstes van die stad hom bewend tegemoetgegaan en gevra: is u koms vrede?
サムエルは主が命じられたようにして、ベツレヘムへ行った。町の長老たちは、恐れながら出て、彼を迎え、「穏やかな事のためにこられたのですか」と言った。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
luister in stilte na my, o eilande, en laat die volke nuwe krag kry; laat hulle aankom, laat hulle dan spreek; laat ons saam na die gereg gaan.
海沿いの国々よ、静かにして、わたしに聞け。もろもろの民よ、力を新たにし、近づいて語れ。われわれは共にさばきの座に近づこう。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en terwyl die wag op die toring in jísreël staan, sien hy die skare van jehu, terwyl hy aankom, en sê: ek sien 'n skare. toe sê joram: neem 'n ruiter en stuur hulle tegemoet, en laat hom vra: is dit vrede?
さてエズレルのやぐらに、ひとりの物見が立っていたが、エヒウの群衆が来るのを見て、「群衆が見える」と言ったので、ヨラムは言った、「ひとりを馬に乗せてつかわし、それに会わせて『平安ですか』と言わせなさい」。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: