Usted buscó: vlugtelinge (Afrikaans - Noruego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Afrikaans

Norwegian

Información

Afrikaans

vlugtelinge

Norwegian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Noruego

Información

Afrikaans

en jy moes nie gestaan het op die kruispad om sy vlugtelinge uit te roei nie en nie sy vrygeraaktes uitgelewer het op die dag van benoudheid nie.

Noruego

og stå ikke på veiskjellet for å utrydde dem av mitt folk som har sloppet unda, og overgi ikke dets flyktninger til fienden på trengselens dag!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

want julle sal nie baie haastig weggaan en nie soos vlugtelinge vertrek nie; want die here trek voor julle uit, en die god van israel is julle agterhoede.

Noruego

for i skal ikke dra ut i hast og ikke fare bort som flyktninger; for herren går foran eder, og israels gud slutter eders tog.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

hoor! vlugtelinge en mense wat vrygeraak het uit die land van babel, om in sion te verkondig die wraak van die here onse god, die wraak van sy tempel.

Noruego

hør! de er flyktet og undkommet fra babels land for å kunngjøre i sion herrens, vår guds hevn, hevnen for hans tempel!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en al sy vlugtelinge in al sy leërs sal deur die swaard val, en die wat oorgebly het, sal na al die windstreke verstrooi word; en julle sal weet dat ek, die here, dit gespreek het.

Noruego

og alle flyktninger fra alle hans krigsskarer skal falle for sverdet, og de som blir igjen, skal spredes for alle vinder, og i skal kjenne at jeg, herren, har talt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarop versamel jefta al die manne van gílead om teen efraim te veg; en die manne van gílead het efraim verslaan, omdat hulle gesê het: julle, gileadiete, is vlugtelinge van efraim, in die midde van efraim en manasse.

Noruego

derefter samlet jefta alle gileads menn og stred imot efra'im, og gileads menn slo efra'im; for de* hadde sagt: rømlinger fra efra'im er i gileaditter midt i efra'im og midt i manasse. / {* efra'imittene.}

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,048,575 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo