Usted buscó: aangespreek (Afrikaans - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Afrikaans

Portuguese

Información

Afrikaans

aangespreek

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Portugués

Información

Afrikaans

en die here het moses en aäron aangespreek met die woorde:

Portugués

falou, pois, o senhor a moisés e arão:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en nadat hy hom ernstig aangespreek het, stuur hy hom dadelik weg

Portugués

e jesus, advertindo-o secretamente, logo o despediu,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

die man, die heer van die land, het ons hard aangespreek en ons vir spioene van die land gehou.

Portugués

o homem, o senhor da terra, falou-nos asperamente, e tratou-nos como espias da terra;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

maar abraham het abiméleg aangespreek oor 'n put wat die dienaars van abiméleg met geweld geneem het.

Portugués

abraão, porém, repreendeu a abimeleque, por causa de um poço de água, que os servos de abimeleque haviam tomado � força.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en hulle oë het oopgegaan. en jesus het hulle skerp aangespreek en gesê: pas op, laat niemand dit te wete kom nie.

Portugués

e os olhos se lhes abriram. jesus ordenou-lhes terminantemente, dizendo: vede que ninguém o saiba.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en petrus het haar aangespreek: sê vir my of julle die grond vir soveel verkoop het? en sy sê: ja, vir soveel.

Portugués

e perguntou-lhe pedro: dize-me vendestes por tanto aquele terreno? e ela respondeu: sim, por tanto.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

toe sê festus: koning agríppa en manne wat almal hier saam met ons is, u sien hierdie man oor wie die hele menigte van die jode my aangespreek het in jerusalem en ook hier, en uitgeroep het dat hy nie langer behoort te lewe nie.

Portugués

disse festo: rei agripa e vós todos que estais presentes conosco, vedes este homem por causa de quem toda a multidão dos judeus, tanto em jerusalém como aqui, recorreu a mim, clamando que não convinha que ele vivesse mais.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die manne van die wagpos het jónatan en sy wapendraer aangespreek en gesê: klim op na ons toe, dan sal ons julle 'n les leer! daarop sê jónatan aan sy wapendraer: klim op agter my aan, want die here het hulle in die hand van israel gegee.

Portugués

e os homens da guarnição disseram a jônatas e ao seu escudeiro: subi a nós, e vos ensinaremos uma coisa. disse, pois, jônatas ao seu escudeiro: sobe atrás de mim, porque o senhor os entregou na mão de israel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,174,734 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo