Usted buscó: madianit (Albanés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Albanian

German

Información

Albanian

madianit

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Albanés

Alemán

Información

Albanés

kur bijtë e izraelit e thirrën zotin për shkak të madianit,

Alemán

als sie aber zu dem herrn schrieen um der midianiter willen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

unë i shikoja në dëshpërim çadrat e kushanit, pavijonet e vendit të madianit dridheshin.

Alemán

ich sah der mohren hütten in not und der midianiter gezelte betrübt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe luftuan kundër madianit, ashtu si e kishte urdhëruar zoti moisiun, dhe vranë tërë meshkujt.

Alemán

und sie führten das heer wider die midianiter, wie der herr dem mose geboten hatte, und erwürgten alles, was männlich war.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

për shkak të këtyre fjalëve moisiu iku dhe banoi si i huaj në vendin e madianit, ku i lindën dy bij.

Alemán

mose aber floh wegen dieser rede und ward ein fremdling im lande midian; daselbst zeugte er zwei söhne.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

bijtë e izraelit bënë atë që është e keqe në sytë e zotit dhe zotit i dha në duart e madianit shtatë vjet me radhë.

Alemán

und da die kinder israel übel taten vor dem herrn, gab sie der herr unter die hand der midianiter sieben jahre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

bijtë e madianit ishin efahu, eferi, hanoku, abidahu dhe eldaahu. tërë këta ishin bijtë e keturahut.

Alemán

die kinder midians waren: epha, epher, henoch, abida und eldaa. diese alle sind kinder der ketura.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

bijtë e madianit ishin efahu, eferi, hanoku, abidahu dhe eldaahu. të tërë këta ishin bijtë e keturahut.

Alemán

und die kinder midians sind: epha, epher, hanoch, abida, eldaa. diese alle sind kinder der ketura.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

sepse ti ke thyer zgjedhën që rëndonte mbi të, shkopin mbi kurrizin e tij dhe shufrën e atij që e shtypte, si në ditën e madianit.

Alemán

denn du hast das joch ihrer last und die rute ihrer schulter und den stecken ihres treibers zerbrochen wie zur zeit midians.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

atëherë pleqtë e moabit dhe pleqtë e madianit u nisën duke mbajtur në dorë shpërblimin e shortarit dhe, kur arritën te balaami, i treguan fjalët e balakut.

Alemán

und die Ältesten der moabiter gingen hin mit den Ältesten der midianiter und hatten den lohn des wahrsagers in ihren händen und kamen zu bileam und sagten ihm die worte balaks.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

por prifti i madianit kishte shtatë bija; dhe ato erdhën për të mbushur ujë dhe për të mbushur koritat për t'i dhënë të pijë kopesë së atit të tyre.

Alemán

der priester aber von midian hatte sieben töchter; die kamen, wasser zu schöpfen, und füllten die rinnen, daß sie ihres vaters schafe tränkten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ndërkaq moisiu po kulloste kopenë e jethros, vjehrrit të tij dhe prift i madianit; ai e çoi kopenë matanë shkretëtirës dhe arriti në malin e perëndisë, në horeb.

Alemán

mose aber hütete die schafe jethros, seines schwiegervaters, des priesters in midian, und trieb die schafe hinter die wüste und kam an den berg gottes, horeb.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

atëherë moisiu i foli popullit, duke thënë; "disa njerëz ndër ju të armatosen për luftë dhe të marshojnë kundër madianit për të kryer hakmarrjen e zotit mbi madianin.

Alemán

da redete mose mit dem volk und sprach: rüstet unter euch leute zum heer wider die midianiter, daß sie den herrn rächen an den midianitern,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

jethro, prift i madianit, vjehrri i moisiut, dëgjoi të gjitha ato që perëndia kishte bërë për moisiun dhe për izraelin popullin e tij: si e kishte nxjerrë zoti izraelin nga egjipti.

Alemán

und da jethro, der priester in midian, mose's schwiegervater, hörte alles, was gott getan hatte mit mose und seinem volk israel, daß der herr israel hätte aus Ägypten geführt,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

atëherë burrat e izraelit i thanë gedeonit: "mbretëro mbi ne ti, biri yt dhe i biri i birit tënd, sepse na ke çliruar nga sundimi i madianit".

Alemán

da sprachen zu gideon etliche in israel: sei herr über uns, du und dein sohn und deines sohnes sohn, weil du uns von der midianiter hand erlöst hast.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

atyre të sukothit u tha: "ju lutem, u jepni bukë njerëzve që më vijnë pas, sepse janë të lodhur, dhe unë jam duke ndjekur zebahun dhe tsalmunain, mbretër të madianit".

Alemán

und er sprach zu den leuten von sukkoth: gebt doch dem volk, das unter mir ist, etliche brote; denn sie sind müde, daß ich nachjagte den königen der mididaniter, sebah und zalmuna.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,728,534 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo