Usted buscó: frym (Albanés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Albanian

German

Información

Albanian

frym

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Albanés

Alemán

Información

Albanés

mos mer frym.

Alemán

nicht atmen!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

merr frym akoma

Alemán

er atmet noch.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

mos merr frym ashtu

Alemán

hör auf, so zu atmen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ane,mos merr frym ashtu

Alemán

anne, hör auf, so zu atmen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ndalu mos merr frym ashtu

Alemán

hör auf. atme nicht so.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

nuk po mundem me marr frym.

Alemán

ich kann nicht atmen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

jepi rrugë! nuk po merr frym!

Alemán

- sie atmet nicht mehr.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

po lufton per frym. nese nuk jemi...

Alemán

er kann kaum atmen, wenn wir nicht...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

nuk di me çfarë të marr frym tjetër.

Alemán

anders kann ich nicht atmen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

hajde bire. hajde, angus, merre frym.

Alemán

komm schon, angus.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

fryma e zotit ishte larguar nga sauli dhe një frym i keq e terrorizonte nga ana e zotit.

Alemán

und der geist des herrn wich von saul, und ein böser geist vom herrn machte ihn unruhig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

mir, ama gratë e londrës njëherish duhet të mësojn si t'mos marrin frym.

Alemán

die frauen müssen gelernt haben, nicht zu atmen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

shërbëtorët e saulit i thanë "ja, një frym i keq të shqetëson nga ana e perëndisë.

Alemán

da sprachen die knechte sauls zu ihm: siehe, ein böser geist von gott macht dich sehr unruhig;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

por një frym i keq nga ana e zotit e pushtoi saulin, ndërsa rrinte në shtëpinë e tij me shtizë në dorë dhe davidi i binte harpës.

Alemán

aber der böse geist vom herrn kam über saul, und er saß in seinem hause und hatte einen spieß in seiner hand; david aber spielte auf den saiten mit der hand.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

duke parë këtë në lajmet e 10-tës. do jetë aq afër, sa do ndjesh frym-marrjen e saj.

Alemán

heute abend sitzt ihr auf dem sofa und seht euch das hier in den nachrichten an.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

më shum rëndësi vetës, është në të vërtet një jetë e zymtë e cila kurr nuk ka marr frym thellë kjo lule e ëmbës që është tortuga, kupton?

Alemán

es wäre ein trauriges leben, wenn man den süßen... duft tortugas nie eingeatmet hat.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

diten kur ti linde me padurim e prita edhe u gezova edhe u merzita edhe frym ka merr ciken tem e kam rujt sa shpejt erdhi dita me ja dhan dikujt erdhi ai moment i ran gjysmen e zemres duhet me dhan ti o djal i mir ciken tem ta dham po se rujte si syt e kalli ni dynja ti o djal i mir ciken tem ta dham po se rujte si syt e kallim ni dynja nuk po kam fuqi ne shtepi me hy kur ty nuk te shoh e nuk je aty edhe frym ka merr ciken tem e kam rujt sa shpejt erdhi dita me ja dhan dikujt erdhi ai moment i ran gjysmen e zemres duhet me dhan ti o djal i mir ciken tem ta dham po s'e rujte si syt e kallim ni dynja ti o djal i mir ciken tem ta dham po s'e rujte si syt e kallim ni dynja ref/2. ti o djal i mir ciken tem ta dham po se rujte si syt e kallim ni dynja

Alemán

der tag, an dem du geboren wurdest, ich wartete ungeduldig, ich war glücklich, ich war traurig, sogar ich atmete auf, ich habe mein leben gerettet, wie schnell der tag kam, ich wurde jemandem gegeben, dieser moment kam, die hälfte von mir herz muss mir gegeben werden, guter junge, mein leben dham wenn du die welt im auge behältst, bist du ein guter junge, cike, ich werde es dir geben. ich behalte es. wie schnell der tag kam. ich gab es jemandem. diesezu r moment kam

Última actualización: 2022-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,486,407 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo