Usted buscó: kana kaluare (Albanés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Albanian

German

Información

Albanian

kana kaluare

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Albanés

Alemán

Información

Albanés

kana test

Alemán

kanatest

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

a pota kana hiq

Alemán

schmeckt es dir nicht

Última actualización: 2020-06-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Albanés

lojë vëmendjeje për të mësuar gërmat japoneze kana

Alemán

Übungsprogramm zum lernen der japanischen silbenalphabete

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Albanés

e kam jetuar një pjesë të asaj të kaluare, dhe në qoftë se nuk kam dalë duhet ta ketë një arsye.

Alemán

ich lebte in einem teil der vergangenheit, und ich bin nicht ohne grund ausgestiegen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Albanés

po pi direkt nga kana e ujit, në vend që të pijë me gotë, që jam i sigurt se duhet ta ketë aty.

Alemán

trinkt direkt aus der wasserkaraffe, anstatt aus dem glas, das ganz sicher da oben ist.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Albanés

simon pjetri, thomai i quajtur binjaku, natanaeli nga kana e galilesë, të bijtë e zebedeut dhe dy të tjerë nga dishepujt e tij ishin bashkë.

Alemán

es waren beieinander simon petrus und thomas, der da heißt zwilling, und nathanael von kana in galiläa und die söhne des zebedäus und andere zwei seiner jünger.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Albanés

ajo që ke bërë nuk është aspak e mirë. ashtu siç është e vërtetë që zoti rron, ju meritoni vdekjen, sepse nuk e keni ruajtur mirë zotërinë tuaj, të vajosurin e zotit! dhe tani shiko ku është shtiza e mbretit dhe kana e ujit që ishte pranë kokës së tij!".

Alemán

es ist aber nicht fein, was du getan hast. so wahr der herr lebt, ihr seid kinder des todes, daß ihr euren herrn, den gesalbten des herrn, nicht behütet habt. nun siehe, hier ist der spieß des königs und der wasserbecher, die zu seinen häupten waren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,859,395 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo