Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dhe ju jeni dëshmitarët e këtyre gjërave.
i ere vidner om disse ting.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe ju jeni të krishtit dhe krishti është i perëndisë.
men i ere kristi, og kristus er guds.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe ju e dini se unë i kam shërbyer atit tuaj me tërë forcën time,
og i ved jo selv, at jeg har tjent eders fader af al min kraft,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe ju jeni trupi i krishti dhe gjymtyrët e tij, veç e veç.
men i ere kristi legeme, og lemmer enhver især.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pra, si unë, ashtu edhe ata kështu predikojmë dhe ju kështu besuat.
hvad enten det da er mig eller de andre, således prædike vi, og således troede i.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe ju e dini se në të kaluarën unë ju predikova ungjillin me dobësi të mishit;
vorder ligesom jeg, thi også jeg er bleven som i, brødre! jeg beder eder. i have ikke gjort mig nogen uret.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe ju vetë e dini se këto duar kanë punuar për nevojat e mia dhe për ata që ishin bashkë me mua.
i vide selv, at disse hænder have tjent for mine fornødenheder og for dem, som vare med mig.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe ju e dini se ai u shfaq për të hequr mëkatet tona; dhe në të nuk ka mëkat.
og hver den, som har dette håb til ham, renser sig selv, ligesom han er ren.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"dëgjoni, o njerëz të urtë, fjalët e mia, dhe ju, njerëz të ditur, ma vini veshin!
"hør mine ord, i vise, i forstandige mænd, lån mig Øre!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dhe ju do të bëni ashtu si bëra unë: nuk do ta mbuloni mjekrën dhe nuk do të hani bukën e njerëzve që mbajnë zi.
og i skal gøre, som jeg nu gør: i skal ikke tilhylle eders skæg eller spise sørgebrød;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atëherë pali u ngrit dhe, mbasi bëri shenjë me dorë, tha: ''izraelitë dhe ju që druani perëndinë, dëgjoni!
men paulus stod op og slog til lyd med hånden og sagde: "i israelitiske mænd og i, som frygte gud, hører til!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
atëherë mbreti i pyeti ata: "si ishte njeriu që ju doli përpara dhe ju tha këto fjalë?".
han spurgte dem da: "hvorledes så den mand ud, som kom eder i møde og sagde disse ord til eder?"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"në atë kohë unë ju fola dhe ju thashë: "unë nuk mund ta mbaj i vetëm barrën që përfaqësoni ju të tërë.
dengang talte jeg til eder og sagde: "jeg kan ikke ene bære eder.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dhe ju do të jeni të urryer nga të gjithë për shkak të emrit tim; por ai që do të ngulmojë deri në fund, do të shpëtohet''.
og i skulle hades af alle for mit navns skyld; men den, som holder ud indtil enden, han skal blive frelst.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe zoti më tha: "u thuaj atyre: mos u ngjitni dhe mos luftoni, sepse unë nuk jam midis jush, dhe ju do të mundeni nga armiqtë tuaj".
men herren sagde til mig: sig til dem: drag ikke op og indlad eder ikke i kamp, thi jeg er ikke iblandt eder; gør i det, bliver i slået af eders fjender!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"mbani mend fjalën që moisiu, shërbëtori i zotit, ju urdhëroi kur ju tha: "zoti, perëndia juaj, ju ka dhënë pushim dhe ju ka dhënë këtë vend.
"husk på, hvad herrens tjener moses bød eder, da han sagde: herren eders gud bringer eder nu til hvile og giver eder landet her!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.