Usted buscó: übriggebliebenen (Alemán - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Arabic

Información

German

übriggebliebenen

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Árabe

Información

Alemán

die Übriggebliebenen...

Árabe

مثلالبقية...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dann ertränkten wir danach die Übriggebliebenen .

Árabe

« ثم أغرقنا بعد » بعد إنجائهم « الباقين » من قومه .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

scheiße der übriggebliebenen hippie generation!

Árabe

إثنى عشر خطوة، الفضلات أجيال الفرس، هذا هراء

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

erschlag die übriggebliebenen mit mir. jetzt!

Árabe

إصطاد ما تجده أمامك؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du sagtest, dass du einige der übriggebliebenen

Árabe

قلت انك تعرف بعض العلماء بقايا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mein dad hat was von übriggebliebenen partysachen erzählt.

Árabe

حسناً ها نحن ذا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber die Übriggebliebenen sind nach wie vor von kampfgeist erfüllt.

Árabe

لكن الروح القتالية تبقى لدى هؤلاء الناجين

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in irgendeiner deiner übriggebliebenen mit cannabis getränkten gehirnzellen.

Árabe

في أي من تلك البودرة السيئة اللتي تتخلل خلايا المخ

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ist, als wären wir die einzig Übriggebliebenen im universum.

Árabe

وحيدون هنا و كأننا اخر رجال الكون

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du, ich und deine freundin sind die letzten übriggebliebenen spieler.

Árabe

...حسناً . أنا وأنت وصديقتك اللاعبين الوحيدين المُتبقين

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die Übriggebliebenen kämpfen mit ihren nachbarn um essen und wasser.

Árabe

. الناس الذين يحاريون جيرانهم من اجل الماء والطعام

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nur um dann zu sehen, wie die Übriggebliebenen innerhalb der stadtmauern verschont werden.

Árabe

فقط للتأكد من التخلص من أعداءه داخل مدينته

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zu der zeit wird der herr zebaoth sein eine liebliche krone und ein herrlicher kranz den Übriggebliebenen seines volks

Árabe

في ذلك اليوم يكون رب الجنود اكليل جمال وتاج بهاء لبقية شعبه

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die Übriggebliebenen werden sich bekehren, ja, die Übriggebliebenen in jakob, zu gott, dem starken.

Árabe

ترجع البقية بقية يعقوب الى الله القدير.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die unterstützung fällt zu unseren gunsten aus, obwohl die spaltung unter den übriggebliebenen crews um sich greift.

Árabe

على الرغم أن الانقسامات بين الطواقم المتبقية متفشي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

freddie, für sie... 3107.000, alles inklusive, plus eine kiste champagner für den übriggebliebenen truthahn.

Árabe

(فريدي) من أجلك... مائة وسبعة من نصيبك علاوة على ذلك, صندوق من الشامبانيا كي تجربه مع بقايا عشاة عيد الشكر

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und die Ältesten der gemeinde sprachen: was wollen wir tun, daß die Übriggebliebenen weiber kriegen? denn die weiber in benjamin sind vertilgt.

Árabe

فقال شيوخ الجماعة ماذا نصنع بالباقين في امر النساء لانه قد انقطعت النساء من بنيامين.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wie wollen wir ihnen tun, daß die Übriggebliebenen weiber kriegen? denn wir haben geschworen bei dem herrn, daß wir ihnen von unsern töchtern nicht weiber geben.

Árabe

ماذا نعمل للباقين منهم في امر النساء وقد حلفنا نحن بالرب ان لا نعطيهم من بناتنا نساء.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zu der zeit werden die Übriggebliebenen in israel und die errettet werden im hause jakob, sich nicht mehr verlassen auf den, der sie schlägt; sondern sie werden sich verlassen auf den herrn, den heiligen in israel, in der wahrheit.

Árabe

ويكون في ذلك اليوم ان بقية اسرائيل والناجين من بيت يعقوب لا يعودون يتوكلون ايضا على ضاربهم بل يتوكلون على الرب قدوس اسرائيل بالحق

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,953,340 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo