Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die Übriggebliebenen...
مثلالبقية...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dann ertränkten wir danach die Übriggebliebenen .
« ثم أغرقنا بعد » بعد إنجائهم « الباقين » من قومه .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
scheiße der übriggebliebenen hippie generation!
إثنى عشر خطوة، الفضلات أجيال الفرس، هذا هراء
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erschlag die übriggebliebenen mit mir. jetzt!
إصطاد ما تجده أمامك؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du sagtest, dass du einige der übriggebliebenen
قلت انك تعرف بعض العلماء بقايا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mein dad hat was von übriggebliebenen partysachen erzählt.
حسناً ها نحن ذا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber die Übriggebliebenen sind nach wie vor von kampfgeist erfüllt.
لكن الروح القتالية تبقى لدى هؤلاء الناجين
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in irgendeiner deiner übriggebliebenen mit cannabis getränkten gehirnzellen.
في أي من تلك البودرة السيئة اللتي تتخلل خلايا المخ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das ist, als wären wir die einzig Übriggebliebenen im universum.
وحيدون هنا و كأننا اخر رجال الكون
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du, ich und deine freundin sind die letzten übriggebliebenen spieler.
...حسناً . أنا وأنت وصديقتك اللاعبين الوحيدين المُتبقين
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die Übriggebliebenen kämpfen mit ihren nachbarn um essen und wasser.
. الناس الذين يحاريون جيرانهم من اجل الماء والطعام
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nur um dann zu sehen, wie die Übriggebliebenen innerhalb der stadtmauern verschont werden.
فقط للتأكد من التخلص من أعداءه داخل مدينته
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zu der zeit wird der herr zebaoth sein eine liebliche krone und ein herrlicher kranz den Übriggebliebenen seines volks
في ذلك اليوم يكون رب الجنود اكليل جمال وتاج بهاء لبقية شعبه
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die Übriggebliebenen werden sich bekehren, ja, die Übriggebliebenen in jakob, zu gott, dem starken.
ترجع البقية بقية يعقوب الى الله القدير.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die unterstützung fällt zu unseren gunsten aus, obwohl die spaltung unter den übriggebliebenen crews um sich greift.
على الرغم أن الانقسامات بين الطواقم المتبقية متفشي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
freddie, für sie... 3107.000, alles inklusive, plus eine kiste champagner für den übriggebliebenen truthahn.
(فريدي) من أجلك... مائة وسبعة من نصيبك علاوة على ذلك, صندوق من الشامبانيا كي تجربه مع بقايا عشاة عيد الشكر
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und die Ältesten der gemeinde sprachen: was wollen wir tun, daß die Übriggebliebenen weiber kriegen? denn die weiber in benjamin sind vertilgt.
فقال شيوخ الجماعة ماذا نصنع بالباقين في امر النساء لانه قد انقطعت النساء من بنيامين.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wie wollen wir ihnen tun, daß die Übriggebliebenen weiber kriegen? denn wir haben geschworen bei dem herrn, daß wir ihnen von unsern töchtern nicht weiber geben.
ماذا نعمل للباقين منهم في امر النساء وقد حلفنا نحن بالرب ان لا نعطيهم من بناتنا نساء.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zu der zeit werden die Übriggebliebenen in israel und die errettet werden im hause jakob, sich nicht mehr verlassen auf den, der sie schlägt; sondern sie werden sich verlassen auf den herrn, den heiligen in israel, in der wahrheit.
ويكون في ذلك اليوم ان بقية اسرائيل والناجين من بيت يعقوب لا يعودون يتوكلون ايضا على ضاربهم بل يتوكلون على الرب قدوس اسرائيل بالحق
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: