Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
truppen in navarre zu stationieren.
لتمركز قواتها في نفار
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir stationieren die jäger über dc und new york.
سنضع هذه المقاتلات فوق (واشنطن) و (نيويورك)
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
%1, sie haben %2 einheiten zu stationieren.
إلى
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber sicherhaltshalber werde ich agenten vor dem haus stationieren.
لكن للأمان فقط، سأجعل بعض العملاء يظلوا خارج المنزل.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich wäre mehr als glücklich, vor ort polizisten zu stationieren.
فكرت بانني ساكون أكثر من سعيدة في ان اعين بعض من رجالي في المعرض
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich werde an jedem eingang ein bewaffnetes team stationieren.
سأضع فريق تدخل مسلح عند كل نقطة دخول المحتملة.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein anderer ort gibt chase die chance, sein team zu stationieren.
نحتاجه أن يختار مكاناً ثانوياً حتى يكون أمام (تشايس) وقت لينشر فرقه
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wie wäre es, wenn ich sie in griechenland stationieren lassen könnte?
what if i could get you stationed in greece?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unglücklicherweise beabsichtigt martinel security ihn in 48 stunden in afghanistan zu stationieren.
وللأسف، فإن شركة (مارتنيل الأمنية)تعتزم تعبئته إلى أفغانستان خلال 48 ساعة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich gebe laguerta bescheid. ich will leute auf den dächern von miamis größten gebäuden stationieren.
سأخابر (لاغوِرتا)، أريد وضع رجال شرطة على أسطح أطول مباني (ميامي)
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stationieren sie nun ihre einheiten in ihren ländern - durch klick auf das land.
الآن بوصة أداء بوصة هدف.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
%1, sie müssen %2 länder erobern und in jedem %3 einheiten stationieren.
إلى و بوصة.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich habe es mir überlegt und finde jetzt, wir sollten jupiter-raketen in der türkei stationieren.
و أرى الآن وجوب أنّ نضع قاعدة للقنابل النووية بـ (تركيا). العقيد (هندري) هنا.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie sollten wissen, sir, dass japan sich auch vorbereitet, drei zerstörer und einen leichten kreuzer zu stationieren.
يجب أن تعلم سيدي أن اليابان تَستَعد لإرسال ثلاث مدمرات و سفينة حربية خفيفة.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und wir stationieren patriot-abwehrraketen an der cambridge marine-bodenstation und am nsa-depot in emery.
ونحن ننشر مجموعات صواريخ (باتريوت) في محطة (كامبريدج) للتتبع... ومستودع وكالة الأمن القومي في (إيمري).
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kämpfer der al-shabaab, eine der al-qaeda angehörige terrorgruppe (bild aus wikipedia). mit seiner verbindung zwischen afrika und dem nahen osten drängeln sich die großmächte nahezu darum, ihre truppen und ihre ausrüstung in dschibuti stationieren zu können.
بحكم موقعها الجغرافي في طرف القارة الإفريقية وعلى مرمى حجر من اليمن خصوصًا ومن الشرق الأوسط عمومًا، فإن جيبوتي تكتسي، باعتبارها أرض استضافة للعديد من القواعد العسكرية الأجنبية، أهمية بالغة بالنسبة للدول الكبرى التي تعتزم لعب دور في المنطقة.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad: