Usted buscó: diensthause (Alemán - Albanés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Albanian

Información

German

diensthause

Albanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Albanés

Información

Alemán

ich bin der herr, dein gott, der dich aus Ägyptenland geführt hat, aus dem diensthause.

Albanés

"unë jam zoti, perëndia yt, që të ka nxjerrë nga vendi i egjiptit, nga shtëpia e skllavërisë.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

ich bin der herr, dein gott, der ich dich aus Ägyptenland, aus dem diensthause, geführt habe.

Albanés

"unë jam zoti, perëndia yt, që të nxori nga vendi i egjiptit, nga shtëpia e skllavërisë.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

habe ich dich doch aus Ägyptenland geführt und aus dem diensthause erlöst und vor dir her gesandt mose, aaron und mirjam.

Albanés

sepse unë të nxora nga vendi i egjiptit, të çlirova nga shtëpia e skllavërisë dhe kam dërguar para teje moisiun, aaronin dhe miriamin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daß dann dein herz sich nicht überhebe und du vergessest des herrn, deines gottes, der dich aus Ägyptenland geführt hat, aus dem diensthause,

Albanés

zemra jote të lartohet dhe ti të harrosh zotin, perëndinë tënd, që të nxori nga vendi i egjiptit, nga shtëpia e skllavërisë;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sandte der herr einen propheten zu ihnen, der sprach zu ihnen: so spricht der herr, der gott israels: ich habe euch aus Ägypten geführt und aus dem diensthause gebracht

Albanés

zoti u dërgoi bijve të izraelit një profet, që u tha atyre: "kështu flet zoti, perëndia i izraelit: unë ju nxora nga egjipti dhe nga shtëpia e skllavërisë;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

und wenn dich heute oder morgen dein kind wird fragen: was ist das? sollst du ihm sagen: der herr hat uns mit mächtiger hand aus Ägypten, von dem diensthause, geführt.

Albanés

kur në të ardhmen biri yt do të të pyesë, duke thënë: "Çfarë do të thotë kjo?", ti do t'i përgjigjesh: "zoti na bëri të dalim nga egjipti, nga shtëpia e skllavërisë, me dorë të fuqishme;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

da sprach mose zum volk: gedenket an diesen tag, an dem ihr aus Ägypten, aus dem diensthause, gegangen seid, daß der herr euch mit mächtiger hand von hinnen hat ausgeführt; darum sollst du nicht sauerteig essen.

Albanés

pastaj moisiu i tha popullit: "mbajeni mend këtë ditë, gjatë së cilës dolët nga egjipti, nga shtëpia e skllavërisë; sepse zoti ju nxori nga ky vend me dorë të fuqishme; nuk do të hahet bukë me maja.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,125,546 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo