Usted buscó: nettoverbindlichkeiten (Alemán - Búlgaro)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Búlgaro

Información

Alemán

nettoverbindlichkeiten

Búlgaro

Нето пасиви

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nettoverbindlichkeiten von pensionskassen

Búlgaro

Нетни пенсионни задължения

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die fehlerquote betrug 0,7 % der nettoverbindlichkeiten.

Búlgaro

Нетният размер на грешки тази година е 0.7 % от нетните пасиви.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nettoverbindlichkeiten aus der verteilung von euro-banknoten innerhalb des eurosystems

Búlgaro

Нетни задължения, свързани с разпределянето на евробанкноти в рамките на Евросистемата

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

forderungen bzw. nettoverbindlichkeiten jeder einzelnen nzb gegenüber dem rest des eszb entspricht.

Búlgaro

ЕЦБ не е получавала парични средства като обезпечение до матуритета на такива трансакции.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in einigen mitgliedstaaten gehen risiken von den hohen nettoverbindlichkeiten (inlands- und auslandsverbindlichkeiten) aus, die in zahlreichen verschiedenen sektoren bestehen.

Búlgaro

При някои държави членки е налице уязвимост под формата на големи нетни задължения, които засягат голям брой сектори, както вътрешни, така и външни.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

intra-eurosystem-nettoverbindlichkeiten aus target2-transaktionen, die zum referenzzinssatz verzinst werden (teil der passivposition 10.4 der hb).

Búlgaro

Нетни задължения, в рамките на Евросистемата, от транзакции в target2, олихвени по референтен лихвен процент (част от позиция 10.4 от пасива на хармонизирания баланс).

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die intra-eurosystem-nettoverbindlichkeiten aus dem euro-banknotenumlauf sollten bei der berechnung der monetären einkünfte der nzben gemäß artikel 32.2 der eszb-satzung in die bemessungsgrundlage einfließen, da sie dem banknotenumlauf entsprechen.

Búlgaro

Нетните задължения в рамките на Евросистемата от евробанкноти в обращение следва да бъдат включени в базисния пасив при изчисляването на паричния доход на НЦБ съгласно член 32.2 от Устава на ЕСЦБ, тъй като те са равностойни на банкноти в обращение.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,826,552 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo