Você procurou por: nettoverbindlichkeiten (Alemão - Búlgaro)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Búlgaro

Informações

Alemão

nettoverbindlichkeiten

Búlgaro

Нето пасиви

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nettoverbindlichkeiten von pensionskassen

Búlgaro

Нетни пенсионни задължения

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die fehlerquote betrug 0,7 % der nettoverbindlichkeiten.

Búlgaro

Нетният размер на грешки тази година е 0.7 % от нетните пасиви.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nettoverbindlichkeiten aus der verteilung von euro-banknoten innerhalb des eurosystems

Búlgaro

Нетни задължения, свързани с разпределянето на евробанкноти в рамките на Евросистемата

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

forderungen bzw. nettoverbindlichkeiten jeder einzelnen nzb gegenüber dem rest des eszb entspricht.

Búlgaro

ЕЦБ не е получавала парични средства като обезпечение до матуритета на такива трансакции.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in einigen mitgliedstaaten gehen risiken von den hohen nettoverbindlichkeiten (inlands- und auslandsverbindlichkeiten) aus, die in zahlreichen verschiedenen sektoren bestehen.

Búlgaro

При някои държави членки е налице уязвимост под формата на големи нетни задължения, които засягат голям брой сектори, както вътрешни, така и външни.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

intra-eurosystem-nettoverbindlichkeiten aus target2-transaktionen, die zum referenzzinssatz verzinst werden (teil der passivposition 10.4 der hb).

Búlgaro

Нетни задължения, в рамките на Евросистемата, от транзакции в target2, олихвени по референтен лихвен процент (част от позиция 10.4 от пасива на хармонизирания баланс).

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die intra-eurosystem-nettoverbindlichkeiten aus dem euro-banknotenumlauf sollten bei der berechnung der monetären einkünfte der nzben gemäß artikel 32.2 der eszb-satzung in die bemessungsgrundlage einfließen, da sie dem banknotenumlauf entsprechen.

Búlgaro

Нетните задължения в рамките на Евросистемата от евробанкноти в обращение следва да бъдат включени в базисния пасив при изчисляването на паричния доход на НЦБ съгласно член 32.2 от Устава на ЕСЦБ, тъй като те са равностойни на банкноти в обращение.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,377,055 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK