Usted buscó: aufgrund ihres verzuges (Alemán - Bosnio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Bosnian

Información

German

aufgrund ihres verzuges

Bosnian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Bosnio

Información

Alemán

aufgrund ihres dienstalters profitieren sie von der vorruhestandsregelung.

Bosnio

s obzirom na vaše godine, primit ćete mirovinski paket.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber aufgrund ihres rufs sperrten wir sie zur vorsicht ein.

Bosnio

no njene reputacije radi, za svaki slučaj je držimo zatvorenu.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und entkommen konnten sie aufgrund ihres beeindruckenden talents als jogger.

Bosnio

a zatim ste uspješno pobjegli zahvaljujući vještini koju ste stekli trčanjem.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

frau präsident, ich habe erlebt, dass menschen nur aufgrund ihres geburtsortes eingezogen wurden.

Bosnio

gospodo predsjednice, vidio sam ljude rasporedene na rad bazirano samo na tome gdje su rodeni.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

entschuldigung, aber es fiel ihnen schwer die entsprechende berechtigung zu erteilen aufgrund ihres erstickens.

Bosnio

oprostite, ali nisam mogao dobiti odobrenje jer ste se gušili.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

shelly hilft dem captain, kunstwerke aufgrund ihrer ästhetischen reize und ihres investitionswertes auszusuchen.

Bosnio

-pomaže mu odabrati umjetnine na temelju estetske i investicijske vrijednosti.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich tue das nur aufgrund ihrer evaluierung.

Bosnio

Činim to samo zbog tvojih rezultata.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

... oder verbluten sie aufgrund ihrer untätigkeit.

Bosnio

ili iskrvari na smrt zbog svoje lenjosti.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ihr lehnt sie aufgrund ihrer hautfarbe ab?

Bosnio

ne sviđa vam se zbog boje njene kože? to mi hoćete reći?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf irgendeine weise, aufgrund ihres glaubens an die schriften braucht die flotte laura roslin, um zusammenzubleiben.

Bosnio

na određenom nivou...zasnovano na njihovom verovanju u svete spise, floti treba laura roslin da se održi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aufgrund ihrer jugend wurde die tragödie größer.

Bosnio

najtragičnije od svega je to što su bili jako mladi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aufgrund ihrer beschreibung des unfalls erwartete ich schlimmeres.

Bosnio

od opisa incidenta, očekivao sam znatno veću traumu.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

also aufgrund ihrer begrenzten kampferfahrung mit mädchen... wie denn?

Bosnio

na temelju tvog ograničenog iskustva u tučnjavi s curicama, kako?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aufgrund ihrer dubiosen vergangenheit wollte keiner mit ihnen arbeiten.

Bosnio

cini se da su zbog tvoje sumnjive proslosti svi ostali odbili raditi s tobom.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich kenne dich jetzt schon, seit du die kleine frances bagley warst, das dicke mädchen, das alle leute aufgrund ihres stepptanzes zum lachen brachte.

Bosnio

stvorili smo od tebe zvezdu i necemo odlutati sa tog puta.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die präsidentin ist aufgrund ihrer krankheit verwirrt. - besonders in bezug auf...

Bosnio

mislim da zbog bolesti ne razmišlja racionalno.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

schüler werden aufgrund ihrer leistung ausgewählt. aber bei bart würde ich eine ausnahme machen.

Bosnio

obično biramo učenike na osnovu uspeha i inteligencije, ali u bartovom slučaju, spreman sam da napravim izuzetak.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aufgrund ihrer frühen sexualerfahrungen hat anna ein bedürfnis nach kontrolle, das sich in vielerlei störungen manifestiert.

Bosnio

zbog anine prerane naglašene seksualizacije ona ima potrebu za kontrolom koja se manifestuje kroz ceo niz poremećaja.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und aufgrund ihrer antworten wählt sie einen für ein date aus. und wir bezahlen das date. das ist die show.

Bosnio

lijepa devojka trojici mladića koje ne vidi postavlja pitanja i na osnovu odgovora odabire jednog sa kojim će izaći.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aufgrund ihrer arbeit, mr. hanna, sind wir auf der schwelle, ein sehr gefährliches terrornetzwerk freizulegen.

Bosnio

zbog vas, g. hanna, ba rubu smo razotkrivanja jako opasne terorističke mreže.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,540,401 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo