Usted buscó: befugnisse (Alemán - Catalán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Catalan

Información

German

befugnisse

Catalan

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Catalán

Información

Alemán

ich hole befugnisse für die Überwachungskameras des bahnhofs.

Catalán

aconseguiré una ordre per a totes les càmeres de l'estació.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

damit wurden die befugnisse des parlaments gestärkt.

Catalán

aquesta extensió suposa un reforçament dels poders del parlament.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eva arbeitet für mich und hat die gleichen befugnisse wie ich.

Catalán

l'eva treballarà amb mi i gaudirà dels mateixos poders.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei den beschlüssen über die agrarpreise verfügt das parlament hingegen über beratende befugnisse.

Catalán

així ho va decidir el tribunal de justícia de les comu nitats europees quan va anul·lar un reglament per al (piai no s'havia demanat el dictamen de l'assemblea.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach aberkennung aller titel und befugnisse würde er dem reich in ewigem exil dienen.

Catalán

desposseir-lo dels seus títols i poders, servirà el seu regne en un exili perpetu.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

befugnisse und zuständigkeiten das gesetzgebungsverfahren der haushaltsplan die kontrolle das parlament und die kommission das parlament und der rat

Catalán

poders i competències la legislació el pressupost kl control el parlament i la comissió kl parlament i el consell kl parlament i el consell europeu kl parlament i la política exterior i de seguretat comuna kl parlament i la cooperació en els àmbits de la justícia i els assumptes interiors cooperació amb el tercer món l'impuls polític

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er hat keinerlei befugnisse. wenn sie friedensverhandlungen wollen, mit präsident lincoln, erwägen sie korrekturen.

Catalán

un ciutadà com preston balir pot dir el que vulgui atès que no té autoritat sobre res.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

durch die neuen befugnisse im gesetzgebungsverfahren und im haushaltsbereich hat sich der einfluß des parlaments gegenüber dem rat vergrößert.

Catalán

l'ampliació de les competències atribuïdes al parlament en matèria pressupostària i legislativa ha incrementat la seva influència sobre el consell.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

lber weitere befugnisse, die dem europäischen parlament einge­räumt werden sollten, wird 1996 eine regierungskonferenz tier mit­gliedstaaten beraten.

Catalán

estats membres haurà de deliberarei 1996 sobre els poders suple­ mentaris que convindria acordar­li.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- ich entschied, dass die verfassung mir kriegsbefugnisse erteilt, doch weiß niemand genau, was diese befugnisse sind.

Catalán

- he decidit que la constitució m'atorga poders de guerra, però ningú sap exactament quins són aquests poders.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

durch die ein heitliche europäische akte werden die befugnisse des parlaments erweitert, indem ein verfahren der zusammenarbeit zwischen parlament und rat im bereich der gesetzgebung eingeführt wird.

Catalán

l'acta unica europea millora els procediments i amplia les competències del tractat, bo i introduint­hi una coope­ració legislativa real entre el parlament i el consell.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die befugnisse des parlaments - auch gegenüber den anderen organen - sind in den europäischen verträgen und im vertrag über die europäische union festgelegt.

Catalán

• aprova el pressupost de la comunitat després d'haver-lo establert conjuntament amb el consell,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wie alle parlamente hat das europäische parlament drei grundlegende befugnisse: • gesetzgebungsbefugnisse, • haushaltsbefugnisse, ■ kontrolle der exekutive.

Catalán

com tots els parlaments, el parlament europeu exerceix tres competències fonamentals: • competències legislatives

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

durch ihn erhält das europäische parlament neue befugnisse, insbesondere die der mitentscheidung im gesetzgebungsverfahren. (das parlament hat in einigen wichtigen bereichen die gleichen entscheidungsbefugnisse wie der rat.)

Catalán

aquest tractat atribueix noves competències importants al parlament europeu, en especial pel que fa a la codecisió legislativa (el paralment decideix al mateix nivell que el consell en determinats àmbits importants), i el nomenament d'un defensor del poble europeu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

seit 1957 wurden die befugnisse des europäischen parlaments schrittweise verstärkt und erweitert, insbesondere seit der unterzeichnung der einheitlichen europäischen akte im jahre 1986 und des vertrags über die europäische union (maastrichter vertrag) im jahre 1992.

Catalán

del 1957 ençà, les competències del parlament s'han anat reforçant progressivament i ampliant, sobretot després del signament de l'acta Única europea, l'any 1986, i del tractat de la unió europea, l'any 1992.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

durch die verfassung werden die befugnisse des europäischen parlaments als mitgesetzgeber verstärkt; dazu wird der anwendungsbereich des so genannten mitentscheidungsverfahrens – im weiteren als gesetzgebungsverfahrenbezeichnet – erweitert, mittels dessen das parlament gemeinsam mit dem rat entscheidungen trifft.

Catalán

extensió del procedimentlegislatiu de codecisió del parlament europeu i del consell de ministres

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,093,742 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo