Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
verscharre sie miteinander in die erde und versenke ihre pracht ins verborgene,
taboni sila nga tanan diha sa abug: hugponga ang ilang mga nawong sa dapit nga tago.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"die gestohlenen wasser sind süß, und das verborgene brot schmeckt wohl."
matam-is ang kinawat nga mga tubig, ug lamian ang tinapay nga pagakan-on sa tago.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
er hält das wasser im meer zusammen wie in einem schlauch und legt die tiefen in das verborgene.
gitigum niya ingon sa usa ka pinundok ang mga tubig sa dagat: gibutang niya ang mga kahiladman sulod sa mga dapa.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf den tag, da gott das verborgene der menschen durch jesus christus richten wird laut meines evangeliums.
unya sa maong adlaw nga, sumala sa akong maayong balita, pagahukman na sa dios ang mga tinagoan sa mga tawo pinaagi kang cristo jesus.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sondern der verborgene mensch des herzens unverrückt mit sanftem und stillem geiste; das ist köstlich vor gott.
kondili anha hinoon sa pagkatawo nga natago sulod sa kasingkasing pinaagi sa dili madunot nga alahas sa maaghop ug malinawon nga espiritu, alahas nga bililhon uyamot sa atubangan sa dios.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf daß dein almosen verborgen sei; und dein vater, der in das verborgene sieht, wird dir's vergelten öffentlich.
aron matago ang imong limos; ug ang imong amahan nga nagatan-aw sa tago magabalus kanimo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und also würde das verborgene seines herzens offenbar, und er würde also fallen auf sein angesicht, gott anbeten und bekennen, daß gott wahrhaftig in euch sei.
igabutyag ang mga tinagoan sa iyang kasingkasing; ug busa, sa magahapa siya, iyang simbahon ang dios ug iyang igapahayag nga ang dios tinuod gayud nga anaa kaninyo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und der könig antwortete daniel und sprach: es ist kein zweifel, euer gott ist ein gott über alle götter und ein herr über alle könige, der da kann verborgene dinge offenbaren, weil du dies verborgene ding hast können offenbaren.
ang hari mitubag kang daniel ug miingon: sa pagkamatuod ang imong dios mao ang dios sa mga dios, ug ang ginoo sa mga hari, ug ang magbubugna sa mga butang tinago, sanglit ikaw nakapadayag niining butang tinago.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darum daß ein hoher geist bei ihm gefunden ward, dazu verstand und klugheit, träume zu deuten, dunkle sprüche zu erraten und verborgene sachen zu offenbaren: nämlich daniel, den der könig ließ beltsazar nennen. so rufe man nun daniel; der wird sagen, was es bedeutet.
sanglit ang labawon kaayong espiritu, ug kahibalo, ug salabutan, ug paghubad sa mga damgo, ug pagsaysay sa mga malisud nga mga pulong, pagsulbad sa mga gikaduha-duhaan, hingpalgan diha kang daniel, nga ginganlan sa hari nga si beltsasar. karon ipatawag mo si daniel, ug siya magapakita sa kahulogan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: