Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
alveolengängiges kristallines siliciumdioxid
respirabilní prach krystalického oxidu křemičitého
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(7) "standort" bedeutet eine betriebseinheit, in der alveolengängiges kristallines siliziumdioxid auftritt.
(7) "provoz" znamená provozní jednotku, kde se vyskytuje dýchatelný krystalický křemen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
uepg — european aggregates association[1] scoel sum 94 endg. über alveolengängiges, kristallines siliziumdioxid, juni 2003.
příloha 7 [postup pro přizpůsobování správných postupů]
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
(7) derzeit gibt es auf eu-ebene keinen arbeitsplatzgrenzwert für alveolengängiges kristallines siliziumdioxid, und die nationalen artbeitsplatzgrenzwerte sind unterschiedlich.
(7) na úrovni eu neexistují žádné limity pro vystavení účinkům dýchatelného krystalického křemene při práci a limity v jednotlivých státech se liší.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
(8) alveolengängiges kristallines siliziumdioxid unterscheidet sich in vielerlei hinsicht — auch aufgrund seines reichlichen natürlichen vorkommens — von den situationen, mit denen die arbeitsschutz-gesetzgebung normalerweise befasst ist. daher ist das vorliegende, in vieler hinsicht einzigartige, Übereinkommen ein geeignetes instrument für die behandlung fdieses speziellen stoffes.
(8) dýchatelný krystalický křemen se v mnoha ohledech liší – včetně jeho přirozeného výskytu v přírodě – od situací, které jsou upraveny v předpisech týkajících se bezpečnosti práce. tato dohoda, která je v mnoha ohledech jedinečná, je tedy vhodným nástrojem pro úpravu nakládání s touto konkrétní látkou.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia: