Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in gutem glauben?
dobré víře?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- in gutem glauben.
s dobrým úmyslem.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir sind in gutem glauben rein.
Šli jsme dovnitř v dobré víře.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- es geschah in gutem glauben.
jednal jsem v dobré víře.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie haben in gutem glauben gehandelt.
absence zlého úmyslu.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hier, ich bringe sie in gutem glauben.
tuto výpověď jsem přinesl v dobré víře.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- das war ein geschenk in gutem glauben.
tohle byl dar na znamení dobré vůle.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das können wir in gutem glauben verhandeln.
dobře. jde o tohle.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir sind in gutem glauben auf ein kompromissangebot hierhergekommen.
přišly jsme sem v dobré víře kvůli offer and compromise formuli.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ich kam mit meiner familie in gutem glauben.
byli jsem jako rodina. byli jsem v dobré víře.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in gutem zustand.
udržujete ho.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in gutem glauben handelnde unternehmen sind daher ausreichend geschützt.
podniky jednající v dobré víře jsou tedy dostatečně chráněny.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wissen sie, einige in gutem glauben geld , um das datum hold.
takovou malou záruku, že to dodržíte.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"alles was ich getan habe, habe ich in gutem glauben getan.
je to prosté: "vše, co jsem udělal, jsem udělal v dobré víře.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- schwachsinn! - hier stehe ich, ihr onkel in gutem glauben.
a já jsem její strýc.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
behalte mich in gutem andenken.
nevzpomínej na mě ve zlém.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
behaltet mich in gutem andenken!
nevzpomínejte ve zlém!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den empfehlungen liegt die annahme zugrunde, dass der steuerpflichtige in gutem glauben handelt.
tato doporučení však předpokládají, že daňový poplatník jedná v dobré víře.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- deshalb hat er mir die erlaubnis gegeben, miit euch zu verhandeln in gutem glauben.
proto mi dovolil dále s vámi v dobré víře vyjednávat.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
arbeitgeber könnten in gutem glauben arbeitskräfte einstellen, deren dokumente den anforderungen zu entsprechen schienen.
takto by zaměstnavatelé mohli v dobré víře najímat pracovníky, kteří předložili dokumentaci očividně splňující požadavky.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: