Usted buscó: grünfutter (Alemán - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Czech

Información

German

grünfutter

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Checo

Información

Alemán

grünfutter und raufutter

Checo

pícniny a objemná krmiva

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

das nächste mal bring verdammtes grünfutter mit.

Checo

tak to příště sháněj kurva sám.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(4) der begriff "grünfutter" ist zu klären.

Checo

(4) je vhodné ujasnit význam termínu "zelená píce".

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

eine wettbewerbsfähigere milchwirtschaft kann durch eine bessere nutzung von grünfutter und anderen futtermitteln erreicht werden.

Checo

konkurenceschopnost odvětí mléka lze zvýšit lepším využíváním trávy a jiných krmiv.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies umfasst auf betriebsebene eine bessere nutzung von grünfutter und futtermitteln und auf verarbeitungsebene die entwicklung neuer produkte.

Checo

na úrovni producentů to musí zahrnovat lepší využití trávy a krmiv a na úrovni zpracovatelů nové výrobky.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bestimmte folgeprodukte gelangen nicht in die futtermittelkette oder werden nicht auf flächen ausgebracht, auf denen nutztiere weiden oder grünfutter zu verfütterung geschnitten wird.

Checo

některé získané produkty nevstupují do krmivového řetězce a nejsou používány na půdu, která je spásána hospodářskými zvířaty nebo na které je sekán rostlinný porost pro krmiva.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(12) um die regelmäßige versorgung der verarbeitungsunternehmen mit grünfutter zu fördern, muss die beihilfefähigkeit in bestimmten fällen vom abschluss eines vertrags zwischen dem erzeuger und dem verarbeitungsunternehmen abhängig gemacht werden.

Checo

(12) poskytnutí podpory by v některých případech mělo být vázáno na uzavření smlouvy mezi producenty a zpracovatelskými podniky, aby se podpořilo pravidelné zásobování zpracovatelských podniků zeleným krmivem.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

- die verarbeiteten mengen grünfutter und gegebenenfalls sonnengetrocknetes futter; falls dies aufgrund der besonderen lage des unternehmens erforderlich ist, können jedoch die mengen auf der grundlage der aussaatflächen geschätzt werden;

Checo

- použitého množství zeleného krmiva a popřípadě krmiva sušeného na slunci; připouští se však, pokud to vyžadují zvláštní okolnosti podniku, aby množství bylo odhadnuto na základě výměry osetých ploch,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

(1) die in artikel 10 buchstabe c genannten verträge enthalten nicht nur den preis, der dem erzeuger für das grünfutter und gegebenenfalls für das sonnengetrocknete futter zu zahlen ist, sondern auch zumindest folgendes:

Checo

1. ve smlouvách uvedených v čl. 10 písm. c) musí být uvedena nejen cena, která má být zaplacena producentům za zelené krmivo, případně za krmivo sušené na slunci, ale rovněž alespoň:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,861,533 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo