De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
1. der text nach der Überschrift: "lieferprogramm der daten der volkswirtschaftlichen gesamtrechnungen" wird wie folgt geändert:
1. text za nadpisem "program předávání údajů z národních účtů" se mění takto:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
1. der text nach der Überschrift:%quot%lieferprogramm der daten der volkswirtschaftlichen gesamtrechnungen%quot% wird wie folgt geändert:
1. text za nadpisem "program předávání údajů z národních účtů" se mění takto:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die statistiken zu den lohnstückkosten (berechnet als verhältnis des arbeitnehmerentgelts je arbeitnehmer zum verketteten volumenindex des bip je erwerbstätigen) basieren auf angaben, die über das lieferprogramm des esvg 95 bereitgestellt werden.
smlouva však zavádí určité mechanismy, které zajišťují demokratickou odpovědnost ecb vůči parlamentu (předání výroční zprávy ecb včetně obecné debaty o měnové politice a vystoupení před příslušnými parlamentními výbory).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
auf anforderung der agentur teilen die erzeuger ihr für einen gemäß artikel 3 festgesetzten zeitraum ihre ausgangsbestände, die vorausschätzungen ihrer erzeugung und ihre auf bereits abgeschlossenen verträgen beruhenden lieferprogramme mit.
na žádost agentury ohlásí producenti pro období stanovené podle článku 3 údaje o počátečních zásobách, předběžné odhady své produkce a plány dodávek na základě již uzavřených smluv.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia: