Usted buscó: muttertier (Alemán - Checo)

Alemán

Traductor

muttertier

Traductor

Checo

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Checo

Información

Alemán

wo ist das muttertier?

Checo

kde má matku?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vom muttertier getrennt wird;

Checo

je odděleno od své matky,

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Alemán

muttertier -großvatertier -großmuttertier -

Checo

matka -otec matky -matka matky -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

- ein muttertier, das ihr junges säugte.

Checo

- kočku, která se starala o své mladé.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wenn bei welpen hohe konzentrationen von vom muttertier abgeleiteten

Checo

pokud je o určitých štěňatech známo, že vykazují vysoké hladiny protilátek získaných od matky (tj. speciální druh bílkovin získaných z mateřského mléka, které pomáhají tělu zvířete bojovat

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich nahm den nachwuchs auf, um das muttertier zu ärgern.

Checo

vyrostl jsem ve vlčí smečce a snažil se vytočit dospělou ženu.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

muttertier _bar_ großvatertier _bar_ großmuttertier _bar_

Checo

matka _bar_ otec matky _bar_ matka matky _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

aber ich habe dich beschützt, weil ich ein beinhartes muttertier bin.

Checo

chtěli dostat i tebe, ale já jsem byla jako nabušená máma medvědice.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

vom muttertier stammende antikörper (maternale antikörper) verfügen.

Checo

proti kmp, které získaly od svých matek (mateřské protilátky), nehraje roli.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

diese wirkungen waren mit einer klaren toxizität beim muttertier assoziiert.

Checo

tyto účinky se pojily s výraznou mateřskou toxicitou.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die embryoletale wirkung wurde als folge der toxizität für das muttertier angesehen.

Checo

letální účinek pro embryo byl vůči toxicitě pro samici považován za druhotný.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bei laktierenden ratten wurde pomalidomid nach der anwendung beim muttertier in der milch wiedergefunden.

Checo

pomalidomid byl zjištěn v mateřském mléce laktujících samic potkanů po podání matkám.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bei kaninchen wurde bei dosen, die für das muttertier toxisch waren, eine embryotoxizität beobachtet.

Checo

embryotoxicita byla pozorována u králíků při dávkách toxických pro matku.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

pradofloxacin ruft bei ratten in dosen, die für muttertier und ungeborene toxisch sind, missbildungen am auge hervor.

Checo

pradofloxacin způsobil oční malformace při podávání potkanům ve fetálních a maternálních toxických dávkách.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bei ratten wurden nach kombinierter gabe von irbesartan und hydrochlorothiazid in für das muttertier toxischen dosierungen keine teratogenen wirkungen beobachtet.

Checo

při podávání kombinace irbesartan/hydrochlorothiazid potkanům nebyly při dávkách toxických pro matku pozorovány žádné teratogenní účinky.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die weitere entwicklung der nachkommenschaft einschließlich fertilität und reproduktionsfähigkeit wurde durch die verabreichung von amprenavir an das muttertier nicht beeinträchtigt.

Checo

následný vývoj potomků, včetně jejich fertility a reprodukční schopnosti, zůstal podáním amprenaviru jejich matkám neovlivněn.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

reproduktionsstudien mit rhesus-affen zeigten toxische einflüsse auf das muttertier und eine erhöhte abortrate mit daraus resultierender pränataler mortalität.

Checo

reprodukční studie prováděné na opicích makak rhesus prokázaly maternální toxicitu a zvýšenou míru potratů s výslednou prenatální mortalitou.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

befindet sich in einer paillette mehr als eine eizelle, so ist dies eindeutig anzugeben; weiterhin müssen alle eizellen vom gleichen muttertier stammen.

Checo

pokud je v pejetě více než jedno vajíčko, mělo by se to zřetelně uvést a všechna vajíčka musejí pocházet od stejné dárkyně.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

c) bei mehr als einer eizelle pro phiole eine klare angabe der anzahl der eizellen, die alle vom selben muttertier stammen müssen;

Checo

c) pokud je v jedné dávce více než jedno vajíčko, musí se upřesnit počet vajíček, která musí všechna pocházet od stejné matky;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ektopie des herzens und der nieren, hernia diaphragmatica und hernia umbilicalis [bei kaninchen]), ohne dass beim muttertier toxische symptome auftraten.

Checo

11 v teratologických studiích na potkanech a králících se vyskytly resorpce plodu a malformace u potkanů při dávkách 6 mg/ kg/ den (včetně anoftalmie, agnatie a hydrocefalu) a u králíků při dávkách 90 mg/ kg/ den (včetně anomálií kardiovaskulárního a renálního systému jako jsou ektopie srdce, ektopie ledvin a diafragmatická a umbilikální hernie), bez příznaků mateřské toxicity.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
8,896,781,715 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo