Hai cercato la traduzione di muttertier da Tedesco a Ceco

Tedesco

Traduttore

muttertier

Traduttore

Ceco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Ceco

Informazioni

Tedesco

wo ist das muttertier?

Ceco

kde má matku?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vom muttertier getrennt wird;

Ceco

je odděleno od své matky,

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Tedesco

muttertier -großvatertier -großmuttertier -

Ceco

matka -otec matky -matka matky -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

- ein muttertier, das ihr junges säugte.

Ceco

- kočku, která se starala o své mladé.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

wenn bei welpen hohe konzentrationen von vom muttertier abgeleiteten

Ceco

pokud je o určitých štěňatech známo, že vykazují vysoké hladiny protilátek získaných od matky (tj. speciální druh bílkovin získaných z mateřského mléka, které pomáhají tělu zvířete bojovat

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich nahm den nachwuchs auf, um das muttertier zu ärgern.

Ceco

vyrostl jsem ve vlčí smečce a snažil se vytočit dospělou ženu.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

muttertier _bar_ großvatertier _bar_ großmuttertier _bar_

Ceco

matka _bar_ otec matky _bar_ matka matky _bar_

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

aber ich habe dich beschützt, weil ich ein beinhartes muttertier bin.

Ceco

chtěli dostat i tebe, ale já jsem byla jako nabušená máma medvědice.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

vom muttertier stammende antikörper (maternale antikörper) verfügen.

Ceco

proti kmp, které získaly od svých matek (mateřské protilátky), nehraje roli.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

diese wirkungen waren mit einer klaren toxizität beim muttertier assoziiert.

Ceco

tyto účinky se pojily s výraznou mateřskou toxicitou.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die embryoletale wirkung wurde als folge der toxizität für das muttertier angesehen.

Ceco

letální účinek pro embryo byl vůči toxicitě pro samici považován za druhotný.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

bei laktierenden ratten wurde pomalidomid nach der anwendung beim muttertier in der milch wiedergefunden.

Ceco

pomalidomid byl zjištěn v mateřském mléce laktujících samic potkanů po podání matkám.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

bei kaninchen wurde bei dosen, die für das muttertier toxisch waren, eine embryotoxizität beobachtet.

Ceco

embryotoxicita byla pozorována u králíků při dávkách toxických pro matku.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

pradofloxacin ruft bei ratten in dosen, die für muttertier und ungeborene toxisch sind, missbildungen am auge hervor.

Ceco

pradofloxacin způsobil oční malformace při podávání potkanům ve fetálních a maternálních toxických dávkách.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

bei ratten wurden nach kombinierter gabe von irbesartan und hydrochlorothiazid in für das muttertier toxischen dosierungen keine teratogenen wirkungen beobachtet.

Ceco

při podávání kombinace irbesartan/hydrochlorothiazid potkanům nebyly při dávkách toxických pro matku pozorovány žádné teratogenní účinky.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die weitere entwicklung der nachkommenschaft einschließlich fertilität und reproduktionsfähigkeit wurde durch die verabreichung von amprenavir an das muttertier nicht beeinträchtigt.

Ceco

následný vývoj potomků, včetně jejich fertility a reprodukční schopnosti, zůstal podáním amprenaviru jejich matkám neovlivněn.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

reproduktionsstudien mit rhesus-affen zeigten toxische einflüsse auf das muttertier und eine erhöhte abortrate mit daraus resultierender pränataler mortalität.

Ceco

reprodukční studie prováděné na opicích makak rhesus prokázaly maternální toxicitu a zvýšenou míru potratů s výslednou prenatální mortalitou.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

befindet sich in einer paillette mehr als eine eizelle, so ist dies eindeutig anzugeben; weiterhin müssen alle eizellen vom gleichen muttertier stammen.

Ceco

pokud je v pejetě více než jedno vajíčko, mělo by se to zřetelně uvést a všechna vajíčka musejí pocházet od stejné dárkyně.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

c) bei mehr als einer eizelle pro phiole eine klare angabe der anzahl der eizellen, die alle vom selben muttertier stammen müssen;

Ceco

c) pokud je v jedné dávce více než jedno vajíčko, musí se upřesnit počet vajíček, která musí všechna pocházet od stejné matky;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ektopie des herzens und der nieren, hernia diaphragmatica und hernia umbilicalis [bei kaninchen]), ohne dass beim muttertier toxische symptome auftraten.

Ceco

11 v teratologických studiích na potkanech a králících se vyskytly resorpce plodu a malformace u potkanů při dávkách 6 mg/ kg/ den (včetně anoftalmie, agnatie a hydrocefalu) a u králíků při dávkách 90 mg/ kg/ den (včetně anomálií kardiovaskulárního a renálního systému jako jsou ektopie srdce, ektopie ledvin a diafragmatická a umbilikální hernie), bez příznaků mateřské toxicity.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,884,430,480 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK