Usted buscó: querschnittsgelähmte (Alemán - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Czech

Información

German

querschnittsgelähmte

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Checo

Información

Alemán

ja. auch querschnittsgelähmte kommen zum höhepunkt.

Checo

ano, můžu dosáhnout orgasmu, dokonce se štěstím můžu mít i děti.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

tagsüber krebspatienten und abends eine querschnittsgelähmte.

Checo

přes den rakovina a večer péče o tělesně postiženou.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wo sitzt der querschnittsgelähmte? - keine ahnung.

Checo

kde najdeš... co já vím.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich hab eine langzeitstudie über lottogewinner gelesen und über querschnittsgelähmte.

Checo

četl jsem studii, kde pozorovali lidi, kteří vyhráli v loterii a lidi, kteří byli postižení.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich soll also den richtern erzählen, dass querschnittsgelähmte sich nicht verlieben dürfen?

Checo

takže budu muset říct soudci, že podle tebe postižení tetraplegií nemají právo se zamilovat?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nicht nur ist ein erfülltes leben auch für querschnittsgelähmte drin, er kann sich auch zum teil wieder bewegen lernen.

Checo

když na chvíli pomineme skutečnost, že ochrnutá osoba, může žít velmi plným životem, existuje léčba, která mu může vrátit část pohyblivosti.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich verstehe, wenn andere querschnittsgelähmte sich brüskiert fühlen, wenn ich sage, dass das leben so unwürdig ist.

Checo

chápu, že by se ostatní postižení tetraplegií mohli urazit, když tvrdím, že takový život nemá cenu.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- warum? ist es seltsam, sich in einen querschnittsgelähmten zu verlieben?

Checo

to se nemůže zamilova do postiženého tetraplegií?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,760,997,178 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo