Usted buscó: simon (Alemán - Croata)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Croatian

Información

German

simon

Croatian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Croata

Información

Alemán

einfach simon

Croata

& jednostavan simon

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

simon greuteremail of translators

Croata

email of translators

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und gab simon den namen petrus;

Croata

ustanovi dakle dvanaestoricu: Šimuna, kojemu nadjenu ime petar,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dr. simon schlüter (für den berichterstatter)

Croata

simon schlüter (za izvjestitelja)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

simon o'connor (+32 229-67359)

Croata

simon o'connor (+32 2 296 73 59)

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

simon von kana und judas ischariot, welcher ihn verriet.

Croata

Šimun kananaj i juda iškariotski, koji ga izda.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

welche sprachen: der herr ist wahrhaftig auferstanden und simon erschienen.

Croata

oni im rekoše: "doista uskrsnu gospodin i ukaza se Šimunu!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

matthäus und thomas, jakobus, des alphäus sohn, simon genannt zelotes,

Croata

i mateja, i tomu, i jakova alfejeva, i Šimuna zvanoga revnitelj,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da kam simon petrus ihm nach und ging hinein in das grab und sieht die leinen gelegt,

Croata

uto doðe i Šimun petar koji je išao za njim i uðe u grob. ugleda povoje gdje leže

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

riefen und forschten, ob simon, mit dem zunamen petrus, allda zur herberge wäre.

Croata

zovnu te upitaju je li ondje ugošæen neki Šimun, nazvan petar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da antwortete simon petrus und sprach: du bist christus, des lebendigen gottes sohn!

Croata

Šimun petar prihvati i reèe: "ti si krist-pomazanik, sin boga živoga."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

simon hat erzählt, wie aufs erste gott heimgesucht hat und angenommen ein volk aus den heiden zu seinem namen.

Croata

Šimun je izložio kako se bog veæ na poèetku pobrinu izmeðu pogana uzeti narod imenu svojemu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und andreas und philippus und bartholomäus und matthäus und thomas und jakobus, des alphäus sohn, und thaddäus und simon von kana

Croata

i andriju i filipa i bartolomeja i mateja i tomu i jakova alfejeva i tadeja i Šimuna kananajca

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da aber simon sah, daß der heilige geist gegeben ward, wenn die apostel die hände auflegten, bot er ihnen geld an

Croata

kad Šimun vidje da se polaganjem ruku apostolskih daje duh, ponudi apostolima novaca

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einer aus den zweien, die von johannes hörten und jesus nachfolgten, war andreas, der bruder des simon petrus.

Croata

jedan od one dvojice, koji su èuvši ivana pošli za isusom, bijaše andrija, brat Šimuna petra.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da antwortete ihm simon petrus: herr, wohin sollen wir gehen? du hast worte des ewigen lebens;

Croata

odgovori mu Šimun petar: "gospodine, kome da idemo? ti imaš rijeèi života vjeènoga!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

keine der 3 kohorten traf das kriterium zum fortschreiten ins zweite stadium des simon-2-stage- designs.

Croata

niti jedna od 3 kohorte nije zadovoljila kriterij za napredovanje na drugi stadij simonove 2-stadijske sheme.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da das simon petrus sah, fiel er jesu zu den knieen und sprach: herr, gehe von mir hinaus! ich bin ein sündiger mensch.

Croata

vidjevši to, Šimun petar pade do nogu isusovih govoreæi: "idi od mene! grešan sam èovjek, gospodine!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

da er aber am galiläischen meer ging, sah er simon und andreas, seinen bruder, daß sie ihre netze ins meer warfen; denn sie waren fischer.

Croata

i prolazeæi uz galilejsko more, ugleda Šimuna i andriju, brata Šimunova, gdje ribare na moru; bijahu ribari.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in der charisma und einer kohortenstudie (simon) wurde eine erhöhte ereignisrate nur bei den langsam-metabolisieren im vergleich zu den schnellen metabolisierern beobachtet.

Croata

u studiji charisma i jednoj kohortnoj studiji (simon), povećana stopa događaja bila je zapažena samo u slabih metabolizatora, u usporedbi s brzim metabolizatorima.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,042,083 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo