Usted buscó: euromediterranen (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

euromediterranen

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

bewertung der euromediterranen partnerschaft

Danés

evaluering af euro‑middelhavspartnerskabet

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die fortsetzung der euromediterranen partnerschaft.

Danés

fortsættelsen af euro-middelhavspartnerskabet.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zusammenarbeit und solidarität im euromediterranen raum

Danés

samarbejde og solidaritet på tværs af middelhavsområdet

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

standpunkte des wsa bezüglich der euromediterranen partnerschaft

Danés

Øsu's holdning til euro‑middelhavspartnerskabet

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

analyse der lage junger menschen im euromediterranen raum

Danés

analyse af situationen for ungdommen i euro-middelhavsregionen

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

tunesien nimmt im euromediterranen prozess eine schlüsselstellung ein.

Danés

tunesien er et nøgleland i euro-middelhavs-processen.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

schlussfolgerungen des wsa bezüglich der aussichten der euromediterranen partnerschaft

Danés

Øsu's konklusioner vedrørende fremtidsperspektiver for euro‑middelhavspartnerskabet

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vorschläge des ausschusses betreffend die zukunftsperspektiven der euromediterranen partnerschaft

Danés

Øsu's forslag vedrørende euro‑middelhavspartnerskabets fremtidsperspektiver

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weitere informationen zur euromediterranen parlamentarischen versammlung finden sie hier.

Danés

allergiske luftvejssygdomme er fordoblet i løbet af de seneste 20 år og rammer i dag et barn ud af syv, tæt ved 10 % af alle arbejdstagere eksponeres for kræftfremkaldende stoffer,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie beziehen sich auf das konzept der" euromediterranen bürgerschaft".

Danés

det drejer sig om begrebet euro-middelhavsstatsborgerskab.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

? die aussetzung des euromediterranen assoziierungsabkommens europäische union-israel.

Danés

· euro-middelhavsaftalen om en associering mellem eu og israel bør stilles i bero,

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

drittens: in dem bericht wird von einer euromediterranen bürgerschaft gesprochen.

Danés

for det tredje tales der i betænkningen om euro-middelhavsstatsborgerskab.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die euromediterrane partnerschaft muss im euromediterranen raum transparenter und besser bekannt gemacht werden.

Danés

euro‑middelhavspartnerskabet må blive mere synligt og bedre kendt i middelhavsområdet.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das programm meda stellte das wichtigste finanzierungsinstrument der eu für die umsetzung der euromediterranen partnerschaft dar.

Danés

meda-programmet har været det vigtigste eu-finansieringsinstrument til gennemførelse af euro-middelhavspartnerskabet.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aufgrund der neuen euromediterranen politik der europäischen union ergeben sich für ceuta erhebliche folgen.

Danés

ceuta har virkelig fået følgerne af unionens nye middelhavspolitik at føle.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

der ewsa misst der euromediterranen zusammenarbeit im energiebereich eine zentrale bedeutung bei der verbesserung der allgemeinen energieversorgungssicherheit zu.

Danés

eØsu ser euro-middelhavssamarbejdet i energisektoren som et centralt element i forbedringen af den overordnede energiforsyningssikkerhed.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die ersten etappen der euromediterranen partnerschaft waren gekennzeichnet von einer vielzahl von aktivitäten ohne klar abgesteckte prioritäten.

Danés

de første spæde faser af euro‑middelhavspartnerskabet har være kendetegnet af en mængde aktiviteter uden klar prioritering.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die ereignisse vom 11. september 2001 belegen die notwendigkeit einer unver­züglichen intensivierung der euromediterranen partnerschaft.

Danés

begivenhederne den 11. september 2001 viser tydeligt behovet for en øjeblikkelig styrkelse af euro-middelhavspartnerskabet.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dasselbe gilt für den dialog zwischen der europäischen union und marokko sowie für die im bereich der euromediterranen beziehungen eingerichteten stellen.

Danés

på den anden side er rådets kompetente organer i øjeblikket i gang med at udarbejde et arbejdsprogram for 1996.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im zuge der errichtung der euromediterranen freihandelszone müssen wir innerhalb relativ kurzer zeiträume tief greifende veränderungen an unserem wirtschaftlichen und sozialen system vornehmen.

Danés

som led i oprettelsen af euro-middelhavs-frihandelsområdet har vi forpligtet os til med relativt korte tidsfrister at gennemføre langtrækkende ændringer af vores økonomiske og sociale system.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,959,058 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo