Usted buscó: gegossen (Alemán - Danés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

gegossen

Danés

af stålstøbegods

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- gegossen: |

Danés

- gjutna rördelar: |

Última actualización: 2010-09-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

nicht gegossen

Danés

ikke støbt

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aus stahl, gegossen

Danés

af støbestål

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mit zu wenig metall gegossen

Danés

vraggods

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

aus eisen oder stahl, gegossen

Danés

af støbejern eller af støbestål

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

- aus eisen oder stahl, gegossen

Danés

- uroagnctiske akselringc - andre varer: - - af støbejern dier af stebestu - - i andre tilfælde

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

flansche aus stahl, nicht gegossen

Danés

flanger af stål, ikke støbt

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

andere waren aus eisen oder stahl, gegossen

Danés

andre støbte varer, af jern og stål

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

gegossen oder geschmiedet, jedoch nicht weiter bearbeitet

Danés

støbte eller smedede, men ikke yderligere bearbejdet

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

soll denn nizza ernsthaft in beton gegossen werden?

Danés

skal nice da virkelig støbes i beton?

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die flüssigkeit wird in ein larvenzählbecken oder eine petrischale gegossen.

Danés

væsken hældes i et larvetællebassin eller i en petriskål.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

84836020 | - - aus eisen oder stahl, gegossen: |

Danés

84836020 | - - av gjutet järn eller stål: |

Última actualización: 2010-09-06
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bogen und winkel, aus stahl, zum stumpfschweißen, nicht gegossen

Danés

rørknæ og rørbøjninger til stuksvejsning, af stål, ikke støbt

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

danach werden die flüssigkeit und der rückstand in den filtertiegel gegossen.

Danés

derefter hældes væske og restproduktet i filterdigelen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

sie können beispielsweise in einzelnen partnerschafts­projekten in konkrete form gegossen werden.

Danés

disse forventninger kan eventuelt komme til udtryk i konkrete samarbejdsprojekter.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die eingegangenen daten werden von den kommissionsdienststellen in tabellen und schaubilder gegossen.

Danés

kommissionens tjenestegrene gengiver de modtagne data i form af tabeller og grafik.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

etwa vor­handene aufhängevorrichtungen müssen mit der anode gegossen sein und mit ihr eine einheit bilden.

Danés

positionen omfatter også plader og blade af glimmer, der, selv om de ikke er blevet tilskåret som ovenfor nævnt, har undergået en behandling, der ikke er tilladt for pos. 25.26, f.eks. polering eller opklæbning på underlag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

andere formstücke, verschlussstücke, verbindungsstücke, nicht gegossen, zum stumpfschweißen, aus stahl

Danés

fittings til stuksvejsning, af stål, ikke støbt, undtaget rørknæ og rørbøjninger

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

— der gesamte inhalt der Übereinkunft vom 22. dezember muß in eine verordnung gegossen werden.

Danés

— hele kompromiset af 22.december skal omformes til en forordning.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,116,140 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo