Usted buscó: umschwung (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

umschwung

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

umschwung der wechselkurstendenzen

Danés

omslag i valutakurserne

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

umschwung auf dem arbeitsmarkt

Danés

omsving på arbejdsmarkedet

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

hier gilt es einen umschwung zu gestalten.

Danés

her gælder det om at bevirke en ændring.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wichtiger umschwung der einstellung gegenüber der umwelt

Danés

et stort omslag i holdninger til miljøet

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dieser umschwung ist wirtschaftlich und ökologisch sinnvoll.

Danés

et af de hoved værktøjer, som eu kan bruge i denne sammenhæng, er de såkaldte autonome toldkontingenter.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

umschwung von institutioneller ver sor gung zu pflegeunterbringung;

Danés

bekæmpelse af fattigdom blandt børn virker bedst, når den gennemføres tidligt, er understøttet af tilstrækkelige ressourcer og har klare mål.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der umschwung zu umweltsteuern erfolgt eindeutig sehr langsam.

Danés

skiftet i retning af miljøafgifter er helt klart sket ganske langsomt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

von 1977 bis 1979 trat ein völliger umschwung auf dem weltmarkt ein.

Danés

fra 1975/76 til 1978/79 skete der på verdensmarkedet samme udvikling som i ef; dvs., at produktionen hvert år oversteg forbruget.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

was führte plötzlich zu diesem umschwung der bisherigen vorstellungen?

Danés

lige siden vi blev valgt, hr. formand, har vi fået at vide af vore ledere, at der ikke kunne nedsættes flere udvalg.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

diese entwicklung bewirkte jedoch einen deutlichen umschwung zugunsten chinas.

Danés

udviklingen indebar imidlertid, at situationen pludselig vendte sig til kinas fordel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vor einigen jahren aber trat in der öffentlichen mei nung erfreulicherweise ein umschwung ein.

Danés

det er indlysende, at dette er en kompliceret operation, der må forløbe i god overensstemmelse mellem rådsformændene og kommissionen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

blumenfeld lichstes tun und durch kontakte und zuspruch zu diesem umschwung beitragen. .

Danés

dette er i europas interesse, for det er nødt til at respektere de principper, det. engang har fastslået.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der dritte erfolg unserer präsidentschaft ist der drastische umschwung im verhältnis meines heimatlandes zur eu.

Danés

det tredje resultat af vores formandskab har været den dramatiske ændring af mit eget lands relationer til den europæiske union.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die ereignisse von 1974, die weltweite wirtschaftskrise und der politische umschwung in portugal bewirkten einen systemwechsel.

Danés

efter 1974 indførtes der en lov, som garanterede beskæftigelse, og ungdomsarbejdsløsheden blev mere og mere til en kø af ventende, hvoraf hovedparten søgte job for førstegang.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bei der unzureichenden kapazitätsauslastung sind die aussichten für einen merklichen umschwung der nachfrage nach ausrüstungsgütern nach wie vor ungünstig.

Danés

i betragtning af underudnyttelsen af kapaciteten er udsigter­ne til en signifikant vending i efterspørgslen efter anlæg og maskineri stadig ugunstige.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

es gibt allerdings einige punkte, die gegen einen massiven umschwung unserer politik zum jetzigen zeitpunkt sprechen.

Danés

men har man allerede fortalt dem, at dollaren er blevet revalueret med mere end 20%? dette medfører besparelser på restitutionerne!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

außerdem muss der umschwung, die emissionen aus flächennutzung, flächennutzungsänderungen und forstwirtschaft nicht mitgezählt, bereits vor 2020 einsetzen.

Danés

de samlede drivhusgasemissioner eksklusive emissioner fra arealanvendelse, ændret arealanvendelse og skovbrug vil ligeledes skulle toppe før 2020.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die entdeckung der wirtschaftlichen geografie europas hat seitdem in der politik auf europäischer, nationaler und regionaler ebene zu einem radikalen umschwung geführt.

Danés

opdagelsen af europas økonomiske geografi har siden da markeret en radikal kursændring for såvel eu’s som for national og regional politik.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

3. ein erheblicher umschwung des wählerverhaltens, der der ciu die möglichkeit nimmt. einfluss auf der innerstaatlichen politischen ebene auszuüben;

Danés

(3) en væsentlig ændring i vælgertilslutningen, der eliminerer ciu's mulighed for at udøve magt på det lokalpolitiske plan

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der umschwung im konflikt in ex-jugoslawien macht jedoch deutlich, daß auch die luftangriffe der nato ein wirksames mittel zur Änderung der machtverhältnisse sind.

Danés

vendingen i konflikten i det tidligere

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,731,127,570 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo