Usted buscó: vehikel (Alemán - Danés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

vehikel

Danés

køretøj

Última actualización: 2012-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

vehikel (n=20 )

Danés

vehikel (n=20)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

partnerschaften als vehikel

Danés

en partnerskabsmodel

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

vehikel-gel n=128

Danés

placebo-gel n=128

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

zweimal wöchentlich vehikel (n = 73)

Danés

vehikel to gange ugentlig (n=73)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

kontrollgruppe,der das vehikel nicht appliziert wird

Danés

kontrolgruppe,som ikke eksponeres for vehiklet

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

praxis kann auch ein effektives vehikel für die einführung

Danés

den praktiske erfaring med at oprette og drive minivirk- somheder kan også være medvirkende til, at viden om

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

eine rückbesinnung auf die produktionskontrolle als tragfähiges vehikel für die lenkung der gemeinschaftsmärkte.

Danés

bekræftelse af produktionsstyring som et varigt instrument til forvaltning af eu‑markederne.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das intravenöse vehikel sbecd wird mit einer clearance von 55 ml / min hämodialysiert.

Danés

hjælpestoffet sbecd i intravenøst vfend hæmodialyseres med en clearance på 55 ml/min.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das vehikel für dies alles wird unsere neue informationsinfrastruktur sein — unsere eigenen superdatenautobahnen.

Danés

disse aktiviteter vil finde sted gennem vore nye informationsinfrastrukturer — vore egne informationsmotorveje.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die auf die vehikel-gruppe randomisierten patienten wurden nach 6 monaten auf ikervis umgestellt.

Danés

patienter randomiseret til kontrolgruppen blev skiftet til ikervis efter 6 måneder.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

standarduntersuchungen zur genotoxizität und reproduktionstoxizität mit dem vehikel sbecd ergaben keine speziellen risiken für den menschen.

Danés

standard genotoksicitet og reproduktionsstudier med hjælpestoffet sbecd tyder ikke på speciel risiko for mennesker.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

durch die ausarbeitung und wirksame anwendung gemeinsamer regeln muss der binnenmarkt zu einem vehikel für strukturelles wachstum werden.

Danés

det indre marked skal fungere som katalysator for strukturel vækst gennem udarbejdelse og effektiv gennemførelse af fælles regler.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

für mich ist mitbestimmung kein vehikel zur auflösung der funktionsfähigkeit der unternehmen, auch nicht zur auflösung des prinzips der machtverteilung.

Danés

der er udarbejdet et ændret forslag, som vil blive formelt vedtaget, efter at det er fremsendt til rådet og europa-parlamentet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

149 patienten der picato-gruppe und 140 der vehikel-gruppe wurden insgesamt 12 monate lang nachbeobachtet.

Danés

149 af patienterne i picato- gruppen og 140 i vehikel-gruppen blev fulgt i 12 måneder.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

{(name vehikel (phantasie (n=136) bezeich- nung)} (n=267)

Danés

{(sær) navn} vehikel p- værdi

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

der ausschuss ist besorgt, dass sich internationale zusammenarbeit seitens der kommission zu einem politischen selbstzweck oder zu einem vehikel kommissionsseitiger außenpolitik entwickeln könnte.

Danés

eØsu er bekymret for, om det internationale samarbejde vil udvikle sig til et mål i sig selv for kommissionen eller til et værktøj for kommissionens udenrigspolitik.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dieser befund wurde bei tieren beobachtet, die hydrochlorothiazid erhielten, aber nicht bei tieren, die aliskiren alleine oder ein vehikel erhielten.

Danés

resultaterne blev observeret hos dyr behandlet med hydrochlorthiazid, men ikke hos dyr, som fik aliskiren alene eller vehikel.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auf molekularer basis enthält pagn, vergleichbar mit harnstoff, 2 mol stickstoff und liefert ein alternatives vehikel für die ausscheidung von stickstoff-abfall.

Danés

på molær basis indeholder pagn, ligesom urinstof, 2 mol kvælstof og er således et alternativt middel til udskillelse af restkvælstof.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

insgesamt 198 patienten mit einer vollständigen clearance am tag 57 (184 mit picato behandelt und 14 mit vehikel behandelt) wurden weitere 12 monate beobachtet.

Danés

i alt 198 patienter med total heling på dag 57 (184 behandlet med picato og 14 behandlet med vehikel) blev fulgt i yderligere 12 måneder.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,374,555 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo