Você procurou por: vehikel (Alemão - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

vehikel

Dinamarquês

køretøj

Última atualização: 2012-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

vehikel (n=20 )

Dinamarquês

vehikel (n=20)

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

partnerschaften als vehikel

Dinamarquês

en partnerskabsmodel

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

vehikel-gel n=128

Dinamarquês

placebo-gel n=128

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

zweimal wöchentlich vehikel (n = 73)

Dinamarquês

vehikel to gange ugentlig (n=73)

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

kontrollgruppe,der das vehikel nicht appliziert wird

Dinamarquês

kontrolgruppe,som ikke eksponeres for vehiklet

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

praxis kann auch ein effektives vehikel für die einführung

Dinamarquês

den praktiske erfaring med at oprette og drive minivirk- somheder kan også være medvirkende til, at viden om

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

eine rückbesinnung auf die produktionskontrolle als tragfähiges vehikel für die lenkung der gemeinschaftsmärkte.

Dinamarquês

bekræftelse af produktionsstyring som et varigt instrument til forvaltning af eu‑markederne.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das intravenöse vehikel sbecd wird mit einer clearance von 55 ml / min hämodialysiert.

Dinamarquês

hjælpestoffet sbecd i intravenøst vfend hæmodialyseres med en clearance på 55 ml/min.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das vehikel für dies alles wird unsere neue informationsinfrastruktur sein — unsere eigenen superdatenautobahnen.

Dinamarquês

disse aktiviteter vil finde sted gennem vore nye informationsinfrastrukturer — vore egne informationsmotorveje.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die auf die vehikel-gruppe randomisierten patienten wurden nach 6 monaten auf ikervis umgestellt.

Dinamarquês

patienter randomiseret til kontrolgruppen blev skiftet til ikervis efter 6 måneder.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

standarduntersuchungen zur genotoxizität und reproduktionstoxizität mit dem vehikel sbecd ergaben keine speziellen risiken für den menschen.

Dinamarquês

standard genotoksicitet og reproduktionsstudier med hjælpestoffet sbecd tyder ikke på speciel risiko for mennesker.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

durch die ausarbeitung und wirksame anwendung gemeinsamer regeln muss der binnenmarkt zu einem vehikel für strukturelles wachstum werden.

Dinamarquês

det indre marked skal fungere som katalysator for strukturel vækst gennem udarbejdelse og effektiv gennemførelse af fælles regler.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

für mich ist mitbestimmung kein vehikel zur auflösung der funktionsfähigkeit der unternehmen, auch nicht zur auflösung des prinzips der machtverteilung.

Dinamarquês

der er udarbejdet et ændret forslag, som vil blive formelt vedtaget, efter at det er fremsendt til rådet og europa-parlamentet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

149 patienten der picato-gruppe und 140 der vehikel-gruppe wurden insgesamt 12 monate lang nachbeobachtet.

Dinamarquês

149 af patienterne i picato- gruppen og 140 i vehikel-gruppen blev fulgt i 12 måneder.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

{(name vehikel (phantasie (n=136) bezeich- nung)} (n=267)

Dinamarquês

{(sær) navn} vehikel p- værdi

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

der ausschuss ist besorgt, dass sich internationale zusammenarbeit seitens der kommission zu einem politischen selbstzweck oder zu einem vehikel kommissionsseitiger außenpolitik entwickeln könnte.

Dinamarquês

eØsu er bekymret for, om det internationale samarbejde vil udvikle sig til et mål i sig selv for kommissionen eller til et værktøj for kommissionens udenrigspolitik.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dieser befund wurde bei tieren beobachtet, die hydrochlorothiazid erhielten, aber nicht bei tieren, die aliskiren alleine oder ein vehikel erhielten.

Dinamarquês

resultaterne blev observeret hos dyr behandlet med hydrochlorthiazid, men ikke hos dyr, som fik aliskiren alene eller vehikel.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

auf molekularer basis enthält pagn, vergleichbar mit harnstoff, 2 mol stickstoff und liefert ein alternatives vehikel für die ausscheidung von stickstoff-abfall.

Dinamarquês

på molær basis indeholder pagn, ligesom urinstof, 2 mol kvælstof og er således et alternativt middel til udskillelse af restkvælstof.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

insgesamt 198 patienten mit einer vollständigen clearance am tag 57 (184 mit picato behandelt und 14 mit vehikel behandelt) wurden weitere 12 monate beobachtet.

Dinamarquês

i alt 198 patienter med total heling på dag 57 (184 behandlet med picato og 14 behandlet med vehikel) blev fulgt i yderligere 12 måneder.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,736,465,931 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK