Usted buscó: verkehrsministerrat (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

verkehrsministerrat

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

der verkehrsministerrat hat inzwischen in diesem sinne entschieden.

Danés

transportministerrådet har i mellemtiden truffet en afgørelse, der går i den retning.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

ich erwarte, dass der verkehrsministerrat das morgen auch so sieht.

Danés

jeg forventer, at rådet( transport) også ser sådan på det i morgen.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die kommission wird dem verkehrsministerrat hierzu ein spezielles arbeitsdokument unterbreiten.

Danés

kommissionen vil fremlægge et særligt arbejdsdokument om dette spørgsmål for transportrådet.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im verkehrsministerrat sind die meinungen über das eigene infrastrukturprogramm der ge meinschaft geteilt.

Danés

jeg er sikker på, at kommissæren ikke tager sig af det, for han bekymrer sig ikke meget om den almindelige arbejders mad.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der eu-verkehrsministerrat schlägt verbesserungen auf gemeinschaftlicher, einzelstaatlicher und lokaler ebene vor.

Danés

rådet (transportministrene) foreslår forbedringer på fællesskabsplan og på nationalt og lokalt plan.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wie sie wissen, wurde diese frage am 29. märz im verkehrsministerrat zum erstenmal erörtert.

Danés

i den forbindelse skal det nævnes, at sagen blev diskuteret på et rådsmøde mellem transportministrene den 29. marts 1990.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission hat einen neuen vorschlag erstellt, der dem verkehrsministerrat im juni vorgelegt werden könnte.

Danés

kommissionen har udarbejdet en ny tekst, som muligvis forelægges rådet (transport) i juni.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich nehme an, das parlament ist bereits über das ergebnis der debatten im rat und im letzten verkehrsministerrat unterrichtet.

Danés

i storbritannien har vi områder, hvor det blæser meget, og vi kunne formentlig også have haft vindmøllefabrikker, hvis vi ikke havde haft en stor mængde fossilt brændstof.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"mit der kürzlich vom verkehrsministerrat abgegebenen erklärung ist eine politische plattform für eine baldige ratifizierung geschaffen worden.

Danés

"ifølge en nylig erklæring fra transportministerrådet er der politisk grundlag for hurtig ratifikation.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

der verkehrsministerrat hat am 15. märz zur orientierung eine erste aussprache über das weißbuch betreffend die künftig entwicklung der verkehrspolitik abgehalten.

Danés

desuden skal der tages hensyn til de sociale og de regionale aspekter.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das parlament hat stets diese jährliche prozedur verurteilt, zumal dies jedes jahr im dezember im verkehrsministerrat zu einem herabwürdigenden feilschen geführt hat.

Danés

derfor vil jeg atter fremhæve, at foranstaltningerne til unge land brugeres etablering absolut hænger sammen med de mere generelle foranstaltninger til udvikling af land brugsøkonomien og sikring af en acceptabel levestandard for landbrugerne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies wird zweifellos zur qualität der diskussionen und hoffentlich auch zum ergebnis der diskussion im nächsten verkehrsministerrat am 7. und 8. dezember beitragen.

Danés

det vil helt utvivlsomt bidrage til debattens kvalitet og forhåbentlig til udfaldet af debatten den 7. og 8. december på det kommende transportministenådsmøde.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber dazu ist der rat nicht bereit, und ich habe auch nicht gesehen, daß die britische präsident schaft einen entsprechenden vorschlag im verkehrsministerrat unterbreitet hat.

Danés

men dette er rådet ikke parat til, og jeg har heller ikke bemærket, at det britiske for mandskab har fremsat det pågældende forslag i trafikministerrådet. i flere år har kommissionen nærmest bedt om at få overdraget kompetencen, men heller ikke det britiske formandskab er gået med til det.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wie sieht das nun," wenn man sich die unmittelbare praxis ansieht, beispielsweise im verkehrsministerrat aus? das war seine zweite frage.

Danés

peter beazley (ed). — (en) fru formand, jeg er glad for, at beslutningsforslaget, sådan som det er blevet forelagt for parlamentet, har været beskedent.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

der verkehrsministerrat befaßte sich am 8. dezember 1992 im rahmen des kommissionsvorschlags für das euros-register mit drei grundsatzfragen, nämlich: lich:

Danés

den 8. december 1992 trak rådet af transportministre tre grundlæggende problemer frem i forbindelse med kommissionens for slag om euros-registret.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf seiner tagung vom 15./16. dezember 1986 folgte der verkehrsministerrat der stellungnahme des ausschusses und stellte eine entscheidung bis zur nächsten ratstagung am 24. märz 1987 zurück.

Danés

på sit møde den 15.-16. december 1986 fulgte rådet af transportministre udvalgets udtalelse og udsatte sin beslutning til næste rådsmøde den 24. marts 1987.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3.4.7 dieser vorschlag zur Änderung der verordnung (ewg) nr. 1191/69 ist seit mehreren jahren im verkehrsministerrat blockiert.

Danés

3.4.7 forslaget om ændring af forordning (eØf) nr. 1191/69 har i flere år været blokeret i rådet (transport).

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber der verkehrsministerrat hat sie jetzt gefordert, das parlament wird sie fordern, und wenn ich es richtig sehe, haben wir mittlerweile auch einen gemeinsamen ent schließungsantrag für morgen früh auf dem tisch, der von vielen fraktionen eingereicht wurde.

Danés

parlamentet vil kræve den, og hvis jeg har opfattet det rigtigt, har vi nu i mellemtiden også et fælles beslutningsforslag liggende på bordet i morgen tidlig, som er fremsat af mange grupper.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die vereinbarung zwischen dem vereinigten königreich und spanien über das problem des statuts von gibraltar — das die beratungen im rat lähmte — erlaubte schließlich die verabschiedung dieser vor schläge durch den verkehrsministerrat vom 14. dezember 1987.

Danés

aftalen mellem det forenede kongerige og spanien vedrørende spørgsmålet om gibraltars status - der lammede drøftelserne i rådet - muliggjorde endelig vedtagelsen af disse forslag i transportministerrådet den 14. december 1987.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

45. am 11. dezember legte die ratspräsidentschaft dem verkehrsministerrat einen von der ad-hoc-arbeitsgruppe „seeschiffahrt/wettbewerbsregeln" erstellten zwischenbericht über den vorschlag für eine verordnung des rates über die anwendung der artikel 85 und 86 auf die seeschiffahrt vor('). die in dem bericht aufgeworfenen hauptprobleme beziehen sich auf:

Danés

kommissionen har på grundlag af de erfaringer, der er opnået ved anvendelsen af konkurrencereglerne, foretaget en gennemgang af skema a/b, der anvendes ved ansøgninger om negativattest eller fritagelse2).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,350,132 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo