Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dokument wird vorbereitet
forbereder dokumentet
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
brennvorgang wird vorbereitet...
forbereder brændeproces...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erfassen der sammlung wird vorbereitet
forbereder scanning af samling
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Übertragung von„ %1“ wird vorbereitet.
forbereder overførsel fra "% 1".
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die reform der arbeitsunfallversicherung wird vorbereitet.
endelig skal det nævnes, at mulighederne for en reform af arbejdsskadeforsikringen er ved at blive undersøgt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diaschau wird vorbereitet. bitte warten...
forbereder diasshow. vent venligst...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die zuteilung der indikativen einzelquoten wird vorbereitet.
tildelingen af den vejledende individuelle kvote er under forberedelse.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
installation des treibers auf rechner %1 wird vorbereitet
forbereder installation af driver på vært% 1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein bericht über die bewertung der daten wird vorbereitet.
en vurdering af disse data er under udarbejdelse. bejdelse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein neues programm zur fortsetzung der laufenden arbeit wird vorbereitet.
et nyt program er under udarbejdelse med henblik på at forlænge den igangværende virksomhed.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der energiesektor wird schritt weise für den wettbewerb geöffnet, und die privatisierung wird vorbereitet.
rumænien forventes at deltage i det tredje flerårige progran for små og mellemstore virk somheder (1997-2000).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d eine unterstützung für die entsendung von sachverständigen auf dem gebiet der menschenrechte durch den hohen kommissar der vereinten nationen wird vorbereitet.
de beslutninger den europæiske union har truffet til støtte af den nationale forsoningsproces, er under gennemførelse:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
durch unsere zusammenarbeit haben wir das gemeinsame leben, das für uns ab heute be-, ginnen wird, vorbereitet.
solidaritet mellem medlemmerne indbyrdes såvel som over for tredjelande.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die verwendung von türkisch als neuer amtssprache wird vorbereitet werden müssen, und nicht alles wird bis zum 1. mai zu schaffen sein.
anvendelsen af tyrkisk som officielt sprog skal forberedes, og det hele vil ikke kunne nås inden den 1. maj.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ein neues auswa hiverfahre η für sämtliche sprachen wird vorbereitet, so daß die anderen stellen im laufe des jahres 1982 besetzt werden dürften.
man er ved at tilrettelægge en ny udvælgelsesprøve for alle sprogs vedkommende, hvorved det skulle blive muligt at besætte de øvrige stillinger i løbet af 1982.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein aktionsplan für den frühjahrsgipfel 2007 wird vorbereitet, der die versorgungssicherheit für die konsumenten sicherstellen, aber auch im umweltbereich durch energiesparen und erneuerbare energien sehr viel bewegen soll.
en handlingsplan for forårstopmødet 2007 er under forberedelse, som skal sikre forsyningssikkerheden for forbrugerne, men som også på miljøområdet skal udrette meget via energibesparelser og vedvarende energiformer.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die errichtung des gemeinsamen marktes wird vorbereitet durch die einsetzung aller organe der gemeinschaft, durch umfassende fühlungnahmen der kommission mit den regierungen, den unter-
oprettelsen af det fælles marked, der forberedes ved nedsættelsen af alle fællesskabets institutioner, ved samrådene mellem kommissionen, regeringerne, virksomhederne og disses organisationer, arbejdstagerne og for-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so war man insbesondere nicht auf die starke radioaktive verseuchung einiger spezifischer gebiete - darunter auch gebiete, in denen milchwirtschaft betrieben wird - vorbereitet.
chanterie (ppe). — (nl) hr. formand, kære kolleger, de kemiske våben har, som forskellige andre kolleger allerede har sagt her, en særlig grufuld betydning i flandern. det var nemlig i flandern, i leper, at disse kemiske våben under den første verdenskrig for første gang blev brugt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
heute gibt es in den beitrittsländernbereits mehr private als staatliche stahlunternehmen. die privatisierungder restlichen staatsbetriebe,darunter polens größter stahlproduzent, die phs-gruppe,wird vorbereitet.
tabte job erstattes omstruktureringen af de nye medlemslandes stålindustri har enafgørende regional og socialdimension, især da omkring 40%af hele produktionen er koncentreret i et industrielts trekansområdeomkring grænserne mellem polen,tjekkiet og slovakiet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zudem wird durch dietatsache, dass statistische berichte mit der software, die auch für steuererklärungen verwendet wird, vorbereitet werden können, dieses system nochinteressanter und wird von den verantwortlichen unternehmensmitarbeitern leichter verstanden.
at det desuden er muligt at udarbejde statistiske rapport med samme software som det, man bruger til selvangivelser, gør systemet mere attraktivt og lettere at forstå for de ansvarlige medarbejdere i virksomhederne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: