Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
diese aufhebung der schranken und auflagen ist aber auch voraussetzung, damit das lebenslange lernen zu einer bewussten und lohnenden Übung wird.
toto odstránenie prekážok a podmienok je však tiež predpokladom pre to, aby sa celoživotné vzdelávanie stalo vedomým cvičením a cvičením, ktoré sa oplatí.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
europäische hochschulen und sonstige forschungseinrichtungen werden sich über ihre im wandel begriffene rolle in der globalisierten wirtschaft bewusst und haben daher interessante initiativen ergriffen.
európske univerzity a iné výskumné inštitúcie si rovnako uvedomujú svoju meniacu sa úlohu v globalizovanom hospodárstve a vyvíjajú zaujímavé iniciatívy.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der ewsa ist sich der erheblichen mängel in den bildungssystemen bewusst und empfiehlt:
ehsv si uvedomuje, že v systémoch vzdelávania sa vyskytujú výrazné nedostatky, a preto predkladá nasledujúce odporúčania:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der antragsteller ist sich dessen bewusst und bestätigte dies während der untersuchung gegenüber den sachbearbeitern der kommission.
Žiadateľ si je vedomý tejto skutočnosti a potvrdil to overovaciemu tímu počas vyšetrovania.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommission ist sich des weitgehend ungelösten problems der mehrfachdiskriminierung bewusst und hat im rahmen ihres arbeitsprogramms 2006 eine diesbezügliche studie in auftrag gegeben, die aufschluss über die einschlägigen maßnahmen der mitgliedstaaten geben und empfehlungen formulieren soll.
komisia si je vedomá problému viacnásobnej diskriminácie, ktorý sa ešte neriešil, a začala prieskum v tejto veci ako súčasť svojho pracovného programu na rok 2006. bude sa zaoberať aktivitami členských štátov v tejto oblasti a navrhnú sa odporúčania.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bei untersuchungsbeginn war sich die kommission der komplexität des datensatzes und der zahlen für die schadensindikatoren nicht bewusst und konnte dies zu diesem zeitpunkt auch nicht sein.
na začiatku prešetrovania komisia nepoznala ani nemohla poznať komplexný súbor informácií a číselných údajov týkajúcich sa ukazovateľov ujmy.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1.2 der ewsa ist sich der durch den vertrag über die arbeitsweise der europäischen union eingeführten beschränkungen bewusst und unterstützt die von der kommission in ihrer mitteilung vorgeschlagenen maßnahmen.
1.2 ehsv si je vedomý obmedzení zavedených zmluvou o fungovaní európskej únie a podporuje opatrenia predložené v oznámení komisie.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2.2 paradoxerweise wird diese allmähliche bewusstwerdung kaum durch entsprechende kaufentscheidungen untermauert (sogenannten "bewussten und verantwortungsvollen konsum"), was leider die wachsende kluft zwischen der theoretischen haltung1 des verbrauchers und der täglichen praxis verdeutlicht.
2.2 paradoxne sa však toto postupné zvyšovanie povedomia takmer vôbec neodráža v rozhodovaní pri nákupoch (označovanom ako uvedomelá a zodpovedná spotreba), čo bohužiaľ poukazuje na zväčšujúcu sa priepasť medzi teoretickým postojom1 spotrebiteľa a jeho každodennou praxou.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
zwar ist sich der cebs bewusst und respektiert die gründe, warum dieser ansatz gewählt wurde, hält es jedoch für wichtig, die möglichkeiten, die der lamfalussy-ansatz bietet, künftig zu nutzen ».
hoci cebs si je vedomá dôvodov, prečo bol prijatý takýto prístup a chápe ich, verí, že je dôležité v budúcnosti náležito využiť možnosti, ktoré lamfalussyho prístup poskytuje ».
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.