Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ausbau länderübergreifender stromnetze;
rozvoj energetických prepojení medzi štátmi,
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
definition und analyse länderübergreifender märkte
vymedzenie a analýza nadnárodných trhov
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verfahren für die festlegung länderübergreifender märkte
postup identifikácie nadnárodných trhov
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
länderübergreifender charakter nationaler mehrwert *insgesamt
nadnárodný charakter národná pridaná hodnota (*)celkový počet bodov
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) die durchführung fach-und länderübergreifender studien,
b) štúdie s multidisciplinárnym a nadnárodným rozmerom a
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ii) unterstützung länderübergreifender internetgestützter dienste wie ploteus;
ii) podporu nadnárodných služieb založených na internete, ako napríklad ploteus;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
option 2: unterstützung länderübergreifender maßnahmen und förderung des austauschs von
2. možnosť - podpora nadnárodných iniciatív a výmeny
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ii) unterstützung länderübergreifender internet-gestützter dienste wie ploteus;
ii) podpora nadnárodných služieb založených na internete, ako napríklad ploteus;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die einrichtung und durchführung länderübergreifender partnerschaften und kooperationen ist ohne hindernisse möglich.
neexistujú prekážky v zakladaní a fungovaní nadnárodných partnerstiev a spolupráce.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ferner wird vorgeschlagen, stätten mit besonders ausgeprägter länderübergreifender dimension priorität einzuräumen.
navrhuje sa, aby sa osobitná pozornosť venovala pamiatkam s výrazným nadnárodným rozmerom.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
unterstützung länderübergreifender internet-basierter dienste (z. b. ploteus);
podpora nadnárodných služieb založených na webe, ako je ploteus;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(c) die festlegung länderübergreifender märkte gemäß artikel 15 der richtlinie 2002/21/eg (rahmenrichtlinie);
(l) identifikácia nadnárodných trhov v súlade s článkom 15 smernice 2002/21/es (rámcová smernica),
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
länderübergreifend zusammenarbeiten und kapazitäten bündeln.
byť súčinná na nadnárodnej úrovni a spájať kapacity,
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: