Usted buscó: rückversicherungsverträge (Alemán - Esloveno)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Slovenian

Información

German

rückversicherungsverträge

Slovenian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Esloveno

Información

Alemán

artikel 17 versicherungs- und rückversicherungsverträge

Esloveno

Člen 17 zavarovalne ali pozavarovalne pogodbe

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(4) absatz 3 gilt nicht für rückversicherungsverträge.

Esloveno

4. prejšnji odstavek se ne uporablja za pozavarovalne pogodbe.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es keine oder nur eine begrenzte risikoübernahme im rahmen der rückversicherungsverträge gibt.

Esloveno

ne obstaja nikakršen ali omejen prenos po pozavarovalnih pogodbah.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

der art der rückversicherungsverträge, die das rückversicherungsunternehmen mit zedenten zu schließen gedenkt;

Esloveno

vrstiah ureditev pozavarovanja, ki jih pozavarovalnica želi skleniti s cedenti;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

b) es keinen oder nur einen unwesentlichen risikotransfer im rahmen der rückversicherungsverträge gibt.

Esloveno

(b) ne obstaja nikakršen ali neznaten prenos nevarnosti po pozavarovalnih pogodbah.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

b) es keine oder nur eine begrenzte risikoübernahme im rahmen der rückversicherungsverträge gibt."

Esloveno

(b) ne obstaja nikakršen ali omejen prenos po pozavarovalnih pogodbah.%quot%.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

berechnung von rückversicherungen: rückversicherungsverträge sind verträge zwischen einem versicherungsunternehmen und einem rückversicherer.

Esloveno

za določanje cen pozavarovanja: pozavarovalne pogodbe so pogodbe med zavarovalnico in pozavarovalnico.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

a) sich die art oder die qualität der rückversicherungsverträge seit dem letzten geschäftsjahr erheblich geändert hat;

Esloveno

(a) se je po preteklem poslovnem letu bistveno spremenila vrsta ali kakovost pozavarovalnih pogodb;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die richtlinie gilt jedoch nicht für rückversicherungsunternehmen, die zum zeitpunkt ihrer umsetzung keine neuen rückversicherungsverträge unterzeichnet hatten und ausschließlich ihren vorhandenen bestand im hinblick auf die einstellung ihrer tätigkeit verwalten.

Esloveno

po drugi strani pa se direktiva ne uporablja za pozavarovalnice, ki so ob izvajanju te direktive prenehale s sklepanjem novih pozavarovalnih pogodb in svoj obstoječi portfelj izključno upravljajo, da bi prenehale s svojo dejavnostjo.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bei der berechnung der versicherungstechnischen rückstellungen berücksichtigen die versicherungs -und rückversicherungsunternehmen den wert der finanzgarantien und sonstiger vertraglicher optionen, die gegenstand der versicherungs- und rückversicherungsverträge sind.

Esloveno

pri izračunu zavarovalno-tehničnih rezervacij zavarovalnice in pozavarovalnice upoštevajo vrednost finančnih garancij in kakršnih koli pogodbenih možnosti, vključenih v zavarovalne in pozavarovalne police.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

diese anpassungen dienen auch dem zweck, direktversicherungsunternehmen, die rückversicherungstätigkeiten übernehmen, den solvabilitätsanforderungen zu unterstellen, die für rückversicherungsunternehmen festgelegt sind, und um gleiche ausgangsbedingungen zwischen den verschiedenen unternehmen zu schaffen, die rückversicherungsverträge übernehmen.

Esloveno

te prilagoditve spodbuja tudi namen, da bi zavarovalnice, ki opravljajo dejavnost neposrednega zavarovanja, ki sprejemajo pozavarovanje, upoštevala zahtevano kapitalsko ustreznost, določeno za pozavarovalnice in bi zagotovile enakopraven položaj različnih podjetij, ki sama sprejemajo pozavarovanja.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

rückversicherungsvertrag

Esloveno

pozavarovalna pogodba

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,934,467 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo