Usted buscó: überhaupt (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

überhaupt

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

Überhaupt ausgeklammert

Español

exclusión total

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

»Überhaupt nicht?«

Español

–¿definitivamente?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nein, überhaupt nicht.

Español

no, en absoluto.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

was ist & qt; überhaupt?

Español

por cierto, ¿qué es & qt;?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

funktionieren überhaupt nicht

Español

no funciona en absoluto.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und überhaupt kein recht.

Español

no tiene el menor derecho a hacer eso.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

brauchen wir das überhaupt?

Español

unión en lo relativo a una gestión de los residuos más efi­caz y un mayor respeto del medio ambiente.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"gefalle ich dir überhaupt?"

Español

"¿de verdad te gusto?"

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

stimme überhaupt nicht zu

Español

no estoy de acuerdo

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das funktioniert überhaupt nicht.

Español

eso no funciona para nada.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

... denn worum geht es überhaupt?

Español

este informe sobre el mar del norte es aplicable a cualquier mar u océano del mundo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wird überhaupt nicht mehr genutzt.

Español

no utilizado ya para ningún fin.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

völlig, teilweise, überhaupt nicht

Español

totalmente, en parte, en absoluto

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

völlig – zum teil – überhaupt nicht

Español

la descripción del alumno abarca los elementos másimportantes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

davon wissen wir überhaupt nichts.

Español

no sabemos nada al respecto. no importa en absoluto si el parlamento europeo delibera o no.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

unsinn, das stimmt überhaupt nicht.

Español

esto lo sabemos todos. todos lo lamentamos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und außerdem, welche verluste überhaupt?

Español

desgraciadamente, la ejecución del presupuesto para el ejercicio 1995 demuestra que todavía no hemos logrado introducir las mejoras necesarias y alcanzar el grado de eficacia deseable.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darum darf überhaupt kein zweifel bestehen.

Español

¿hay alguien que se oponga a esta modificación?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

10 völlig zufrieden überhaupt nicht zufrieden

Español

.. peraonaa de otra nacionalidad

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

florenz internationaler ebene überhaupt zu erwähnen.

Español

banotti de adoptar medidas más rígidas con vistas a prevenir tales accidentes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,668,301 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo