Usted buscó: bauausführung (Alemán - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

bauausführung

Español

construcción

Última actualización: 2015-06-14
Frecuencia de uso: 19
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

bauausführung?

Español

— de la ejecución en la obra?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

• bei der bauausführung?

Español

— lugares de almacenamiento seguros

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

bauausführung (r 23)

Español

estructura (r 23)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

begutachtung nach bauausführung

Español

evaluación posterior a la fabricación

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

bauausführung wasserdichter schiffsfenster

Español

construcción de las escotillas

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

hochwertige auslegung und bauausführung,

Español

una calidad elevada de diseño y construcción

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

erklärung über bauausführung und leistung

Español

declaración de diseño y prestaciones

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

begutachtung nach bauausführung und private einführer

Español

evaluación posterior a la fabricación e importador privado

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bewertung der während der bauausführung getroffenen präventionsmaßnahmen

Español

— compatibilidad de las protecciones durante las sucesivas interven­ciones

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

gleichwertige konformitÄt auf der grundlage der begutachtung nach bauausführung

Español

conformidad equivalente sobre la base de la evaluaciÓn posterior a la fabricaciÓn

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

— organisation von unternehmen und selbständigen während der bauausführung:

Español

— ¿y de la misión de organización de las empresas y de los trabajado­res autónomos durante la realización de la obra?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der deutschen seite obliegt die bauausführung der folgenden grenzbrücke:

Español

la república federal de alemania será responsable de la construcción del puente fronterizo siguiente:

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

damit wurde ein starker anreiz zur effizienten bauausführung geschaffen.

Español

este fue un factor importante, pues en la época el riesgo de tipos de cambio en españa era considerado alto.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zugang der Öffentlichkeit zu grünflächen bauausführung innovation, technologie u. fue

Español

• listas de comprobación pueden contribuir a detectar los impactos significativos, aunque se ha de tener cuidado en su elaboración pues los efectos estraté gicos y acumulativos (véase la sección iii.6) suelen implicar cadenas de causa y efecto más

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wurden bei entscheidungen im vorfeld der bauausführung folgende aspekte berücksichtigt:

Español

— un acceso cómodo en la obra

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

gleichwertige konformitÄt auf der grundlage der begutachtung nach bauausfÜhrung (modul pca)

Español

conformidad equivalente sobre la base de la evaluaciÓn posterior a la fabricaciÓn (mÓdulo epf)

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die verbesserung der baustellenbelieferung geht alle beteiligten akteurean, von der projektierung bis zur bauausführung.

Español

la mejora de los suministros enviados a una obra de construcción implicaa todas las personas que participan, desde el diseño hasta la ejecución.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

eine bauausführung oder montage gilt nur dann als betriebsstätte, wenn ihre dauer zwölf monate überschreitet.

Español

las obras o los proyectos de construcción o instalación solo constituirán un establecimiento permanente en caso de que su duración se prolongue por un periodo superior a doce meses.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die in artikel 19 absätze 2, 3 und 4 genannte begutachtung nach bauausführung wird nach anhang v durchgeführt.

Español

la evaluación posterior a la fabricación mencionada en el artículo 19, apartados 2, 3 y 4, se efectuará tal como se establece en el anexo v.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,977,055 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo