Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
daneben bestehen weitere förderungsmöglichkeiten.
también se facilitan otras ayudas.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es gibt allerdings besondere förderungsmöglichkeiten für auslandsstudienaufenthalte.
sin embargo, pueden recibir ayuda específica para cursar estudios en el extranjero.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es existieren allerdings auch besondere förderungsmöglichkeiten für auslandsstudien.
en cambio, se conceden ayudas específicas para estudios en el extranjero.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die förderungsmöglichkeiten der gemeinschaft für forschung und technologische entwicklung
apoyo comunitario a las actividades de investigación y desarrollo tecnológico
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Überblick über die förderungsmöglichkeiten im rahmen des lingua-programms
resumen de la ayuda disponible en el marco del programa lingua.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die zahl der stipendien konnte erhöht werden, und neue förderungsmöglichkeiten sind geschaffen worden.
el informe incluye propuestas para incrementar el total de trabajadores altamente cualificados en áreas técnicas.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darüber hinaus müssen die sozialpartner als träger von qualifizierungsmaßnahmen in die förderungsmöglichkeiten miteinbezogen werden.
además, los interlocutores sociales deben participar, en su calidad de soporte de las medidas en materia de cualificación, en las posibilidades de fomento.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der führer funding in the health sector befaßt sich mit den verschiedenen forschungsprogrammen und mit förderungsmöglichkeiten im bildungs und
1996: disponible gratuitamente (de.en.fr) en: fundación europea para la mejora de las condiciones de vida y de trabajo, loughlinstown, dublin 18. irlanda, fax (3531) 282 64 56.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die vielfalt der von grundtvig angebotenen förderungsmöglichkeiten ermöglicht es allen erwachsenenbildnern,den passenden zugang zur europäischen kooperation zufinden.
salvo la formación profesional, no se excluye ningúnámbito de la educación de adultos formal, no formal oinformal que tenga carácter de «aprendizaje permanente».
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als zielführende förderungsmöglichkeiten können schulungen durchgeführt und die kapazitäten informeller unterstützungseinrichtungen wie herstellerverbände und von mitgliedern getragene selbsthilfeorganisationen gestärkt werden.
una forma útil de prestar ayuda es la formación y el refuerzo de la capacidad de las organizaciones de apoyo informal, como las asociaciones de productores y las organizaciones de autoayuda pertenecientes a sus propios miembros.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das programm ist gut auf die bedürfnisse des sektors abgestimmt, wie die gestiegene anzahl von bewerbungen um eine der förderungsmöglichkeiten des programms zeigt.
el aumento del número de solicitudes que optan a las distintas ayudas del programa demuestra la buena adaptación a las necesidades del sector.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das buch wendet sich an diesen personenkreis : es enthält informationen über förderungsmöglichkeiten für diejenigen, die eine fortsetzung ihrer projekte anstreben.
este libro se dirige a ellos, informándoles sobre las ayudas financieras disponibles para llevar a cabo sus proyectos.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie sind aufgefordert, den zugang zu der breiten palette der förderungsmöglichkeiten juristisch, finanziell und mit hilfe anderer politischer maßnahmen zu ermöglichen und zu unterstützen.
en vez de colocar ningún tipo de signo de interrogación sobre quién tendrá derecho a recibir fondos en el futuro, es necesario que todos centremos nuestra atención en las futuras prioridades para gastos.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die ausgleichsfonds bieten u.a. die förderungsmöglichkeiten von investitionen in den anbau von pflanzen für nachwachsende rohstoffe, deren verarbeitung und vermarktung, einschließlich aufforstungsmaßnahmen.
entre otras posibilidades, los fondos de compensación ofrecen la de fomentar las inversiones en el sector de los cultivos no alimentarios y en el de su transformación y comercialización, incluyendo medidas para la repoblación forestal.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dafür ließen sich die erfahrungen der vorletzten generation europäischer bildungsprogramme nutzen, wie beispielsweise petra oder lingua, wo solche individuellen förderungsmöglichkeiten bereits bestanden und auch ausgiebig genutzt wurden.
a tal efecto podrían aprovecharse las experiencias de la penúltima generación de programas europeos de formación como, por ejemplo, petra o lingua, donde ya existen estas posibilidades de ayudas específicas y se han utilizado ampliamente.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dieses kapitel ist den förderungsmöglichkeiten für ausländische studierende aus der europäischen union und den efta/ewr-staaten im rahmen der systeme für inländische studierende bestehen, gewidmet.
este capítulo trata, en general, de las ayudas que se conceden a los estudiantes extranjeros de países de la ue y de la aelc/eee en las mismas condiciones que a los estudiantes del país.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kinderkrippen in unternehmen : finanzminister philippe maystadt hat die finanzverwaltung angewiesen, nach förderungsmöglichkeiten für arbeitgeber zu suchen, die kinderkrippen in den unternehmen einrichten und damit die berufstätigkeit der frauen fördern wollen.
para là ejecución de este proyecto piloto, el ministerio de trabajo, salud, y asuntos sociales ha previsto una dotación de 4 millones de dm. (presse und informationsamt der landesregierung nordhein-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der in englisch, französisch, deutsch, italienisch und spanisch verfügbare cordisnachrichtendienst deckt alle eubezogenen entwicklungen und aktivitäten aus dem bereich forschung und innovation, förderungsmöglichkeiten, errungenschaften in der forschung und veranstaltungen ab.
disponible en alemán, español, francés, inglés e italiano, el servicio de noticias cordis contempla el conjunto de desarrollos y actividades, oportunidades financieras, avances científicos y manifestaciones relacionados con la investigación e innovación en europa.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neben diesen direkten förderungsmöglichkeiten hat die gemeinschaft eine Änderung ihrer marktstützungspolitik in angriff genommen, damit in gebieten, in denen sich die entwicklungsziele für den ländlichen raum durch gezielte förderung bestimmter landwirtschaftlicher produktionen besser erreichen lassen, die hilfestellung den kleinerzeugern oder bestimmten wirtschaftszweigen direkter zugute kommt.
además de las medidas financiadas directamente a través de los fondos estructurales, una serie de otras iniciativas comunitarias tiene un efecto directo en el desarrollo rural.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
„das konzept der auffanggesellschaft kahla muss unter den speziellen strukturpolitischen bedingungen des landes thüringen gesehen werden, insbesondere unter dem aspekt der bemühungen der landesregierung, im rahmen von förderungsmöglichkeiten bestehende arbeitsplätze zu erhalten“, bericht von röls bühler stüpges hauck & partner, übermittelt als anlage 1 zum schreiben vom 31. januar 2000, eingetragen am 3. april 2000 unter der nummer a/32839.
«el proyecto de la sociedad de rescate kahla ha de analizarse a la luz de las condiciones específicas de la política estructural del estado federado de turingia, sobre todo en el contexto de los esfuerzos del gobierno regional por preservar, dentro de sus posibilidades, los puestos de trabajo existentes», informe de röls bühler stüpges hauck & partner, enviado como anexo 1 a la carta de 31 de enero de 2000, registrada el 3 de abril de 2000 con el número a/32839.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible